mixiユーザー(id:47087674)

日記一覧

The New Manager新しい部長車内から新しいカスタマーサービス部門の部長を登用するため、男性と女性のチームが面接を行い、候補が絞られてきました。M: Yoshiko Lader has been with us for ten years.W: Yes, and I like her attitude. She's a real go-gett

続きを読む

Going Skiingスキーに行く女性は、パーティーで紹介された男性がスキーに詳しいことがわかり、知恵を借りることにします。W: Mind if I pick your brain about skiing?M: Not at all. Where will you be going?W: Bluestone.M: You know gas stations sell a

続きを読む

Dad's Tech Supportパパの技術サポート高校生の娘の宿題は明日が締め切り。父親が調子を尋ねると・・・。F: How's your paper coming along?D: I won't be able to finish it on time!F: Why not?D: My computer's indenting is messed up. I can't figure ou

続きを読む

An Italian Food Fanイタリア料理ファン女性と男性がイタリア料理店に来ています。女性はイタリア料理のファンです。W: I really want to learn how to cook Italian food.M: Ask Antonio Ajioka to teach you. He knows all about Italian cooking.W: Antoni

続きを読む

The Photojournalist報道写真家アダムはカミラに自分が撮った写真を見せています。それを見て元フォトジャーナリストのカミラは感心します。G: These are exceptional!A: There's always room for improvement.G: No---seriously---they're wonderful.A: How

続きを読む

The High School Graduate高校卒業生高校を卒業したアダムのために両親が近所の人々を呼んで卒業パーティーを開きました。隣人の後藤さんが話しかけました。G: What are your future plans, Adam?A: I'm taking a gap year, Ms.Goto.G: Kamira.A: Kamira. I'd

続きを読む

He's Up Next!次は彼の番!カップルの隣に座っているカウボーイハットの男性は、息子が出場する競技のスタートを待ちながら話をしています。W: Were you ever a contestant in a rodeo?C: You bet. Rodeos are a big part of my life.M: You must have had to

続きを読む

The Cowboyカウボーイ旅行中のカップルがユタ州でロデオ大会を見物することにしました。観客席に座るカウボーイハットの男性の隣が空いているので声を掛けます。W: Hi. Is anyone sitting here?C: Feel Free!W: I home we didn't miss anything.C: Nope. It's

続きを読む

The New Nephew生まれたばかりの甥(おい)ブライアンは、姉メアリーの赤ちゃんカルビンを抱っこしています。カルビンはブライアンの顔を触っています。B: You love your Uncle Bryan, don't you? (The baby starts crying.)M: He's a little fussy today. (T

続きを読む

The New Mom 新米ママブライアンは、最近母になった姉のメアリーを久しぶりに訪れ、お祝いの気持ちを伝えます。B: Congratulations, Mary! I can't wait to hold Calvin!M: He's napping right now. Could you lower your voice a bit?B: Oh, sorry. How's ev

続きを読む

My Hero私のヒーロー時計店の店主は、カーラに彼女のおじいさんの話を始めます。W: Your grandfather ran an antique shop in town.C: I remember hearing about it.W: I was interested in buying one of his grandfather clocks, but it didn't work.C: And

続きを読む

The Watchmaker時計職人時計店に腕時計を預けていたカーラ・ヒガは、店主から修理完了の連絡を受けて来店したところです。C: Hi. I'm here to pick up my watch.W: I've got it right here. It's as good as new.C: Thanks. How much do I owe you?W: Thirty-

続きを読む

The Rest of the Company Arrives残りのお客が到着ジョニーに招待された林子以外の人々も到着。姉の富士子、その夫の光太、子供たちを交えてBBQが始まりました。K: Johnny, you sure know how to grill a good burger. It's nice and juicy. It's perfectl

続きを読む

BBQ Preparationバーベキューの準備ジョニーは、隣人の林子と彼女のお姉さん一家をバーベキューに招待しました。当日、キッチンで準備中のところに、まず林子がやってきました。R: I brought a salad.J: Thanks. My squash soup is a flop.R: What happened?J

続きを読む

Recipe for the Squash Soupスクウォッシュスープの作り方スクウォッシュ(カボチャの一種)を買ったジョニーは、その場で林子にスープの作り方を尋ね、レシピをメモします。R: Cut off the ends of the squash, and peel the skin.J: Okay.R: Scoop out the

続きを読む

The Most Popular Product一番人気の商品ジョニーと林子は、ファーマーズマーケットに来ています。林子が富士子と共同で出している店では、野菜のほかに、缶詰・瓶詰類も売られています。F: These homemade canned goods are popular.J: What's your best sel

続きを読む

Two Worlds二つの世界ジョニーは、林子と姉の富士子が店を出しているファーマーズマーケットを見に来たところです。R: Johnny, meet my sister, Fujiko.F: How'er you doing?J: Hi,Fujiko. What are you selling today?F: We've got squash, celery, cauliflo

続きを読む

What's the Difference?違いはなんですか?ジョニーと林子は、リンゴを採る作業を終えたところです。ジョニーは林子に、たくさんのリンゴをどうするのかと尋ねます。J: What do you do with all these apples?R: I make applesauce and apple butter to sell

続きを読む

More than Enough十二分翌日、ジョニーは林子の家を訪れ、家の裏庭でリンゴをもぎ始めました。J: What's the best way to pick an apple?R: Twist the stem upward. If the apple comes off easily, it's ready to eat.J: Like this?R: There you go.J: There

続きを読む

Rinko Meets Johnny林子、ジョニーと会う林子は、リンゴを原材料にした食品を作る仕事をしています。今日は隣に越してきた外国人ジョニーの家に、自宅の裏庭になっている大きなリンゴを持って挨拶に行きました。R: Hi. I;m Rinko. Welcome to the neighborhoo

続きを読む

Checking Vital Signsバイタルサインの検査医師の猫は、患者の犬のバイタルサインを見ることにしました。C: I'm going to take your temperature. Keep the thermometer under your tongue.D: Is it normal?C: Yes. Now I'll check your lungs. Take a deep b

続きを読む

At the Animal Clinicアニマルクリニックにて犬がクリニックへ定期検診に行きます。医師の猫が応対します。C: Are all of your shots up to date?D: Yeah.C: Any complaints?D: My digestion is a bit off.C: How long has this been going on?D: About a mon

続きを読む

At the Dentist歯科医院にてジムは、歯が痛むのでかかりつけのクリニックへ来ました。デンタルチェアに座っていると、医師が現れました。D: How are you, Jim?J: Not so good, Doctor. I've got a toothache.D: Which tooth is bothering you?J: My upper rig

続きを読む

Canceling an Appointment予約のキャンセルカイロプラクターの郁三(いくぞう)のクリニックに、クライアントのステラから電話が入ります。I: Uwate Chiropractic Clinic.S: Hi, Ikuzo. It's Stella.I: Hi, Stella. What's up?S: I can't make it today. I'm

続きを読む

X-ray ResultsX線検査の結果足首を痛めX線検査を受けた女性のところへ、医師が戻ってきました。D: Good news! I looked at your X-ray and nothing is broken.W: That's a relief!D: You have a bad sprain though. Ice your ankle for 20 minutes every coup

続きを読む

Isogida Emergency Clinic磯義田(いそぎだ)救急クリニック救急クリニックにやってきた女性が、磯義田医師に事情を話します。D: Hi, I'm Dr. Isogida.W: Hello. Doctor.D: What seems to be the problem?W: I missed the last step on my patio and hurl my

続きを読む

Checking Vision視力を検査する患者のトム・ヴィーは、最近気づいた視力の変化について余木芽(よきめ)医師に相談します。D: So you've noticed a change in your vision lately.V: Yes. Road signs seem somewhat blurry when I drive with my glasses on.D

続きを読む

Calling the Yokime Eye Clinic余木芽(よきめ)アイクリニックに電話自分の視力が変化したことに気づいたトム・ヴィーは、近所の眼科医院へ電話をします。受付係が応対します。R: Yokime Eye Clinic.V: Hello, my name is Tom Vee. I'd like to make an appo

続きを読む

The Handle Broke Off!取っ手が取れた!ハウスシェアをしている男性と女性が、共同キッチンでコーヒーを飲もうとしていますが、男性がマグカップを・・・M: I dropped my coffee mug and the handle broke off!W: Can I see it?M: It was my favorite mug!W:

続きを読む

Making French Toastフレンチトーストを作る朝、フレンチトーストを作る準備ができた父親に、幼い娘と息子が自分たちにやらせてほしいと頼みます。D: Dad, can we make French toast?F: On one condition: you clean up after yourselves.D&S: It's a deal!F:

続きを読む