Soap石鹸夫と妻が日常品の買い物をしていて、残すところ最後の品になりました。H: Have we got everything?W: There's one last thing on the list: soap.H: Soap is down this aisle.W: Oh! Smell this one. It has a floral scent.H: That smells like perf
Gifts贈り物2人姉妹が父親の家に集まって誕生日パーティーを企画し、3人兄弟もやって来ました。プレゼントは二つあります。S1: Here. Can you sign Dad's birthday card?B1: Oh, sure. What's in this box?S2: A backpack. It's made of nylon, so it's rea
Haori羽織呉服店で店員(Sales Associate)が客(Customer)の対応をしています。SA: You cancer this haori over your kimono.C: Okay.SA: his shade of gray really brings out your gray eyes.C: Wouldn't a darker color be more practical?SA: Well, then...
Room部屋模様替えをして部屋の様子をガラリと変えた男性が、友人を招待します。まず、リビングルームを見せたところ・・・。F: The walls are bare!M: I took down my pictures and god rid of most of my furniture, too. It was too cramped in here.F: Wow
Curry Sauceカレーソーステリーは家に来た友人たちのために、カレーを作っています。そこへ友人のダナが様子を見に来ましたが・・・。T: Oh, my curry sauce is an epic fail!D: Can I taste it?T: Okay.D: Hmm... it's not that bad. Keep calm and curry(ca
Teapotティーポット友達同士のテンシンとルーシーは、骨董品展のセールで、年代物の陶器のティーポットを見ています。T: Lucy, this teapot looks like it's from the Victorian era.L: It's lovely, Tenshin! I'd like to start collecting teapots.T: This
Penペン夫が、お気に入りのボールペンをどこかへやってしまい、必死に探しています。妻が声をかけます。W: Are you looking for something?H: Yeah. I misplaced my blue ballpoint pen! Do you have it?W: Nope.H: Why am I always losing my best pens?!W:
Umbrella傘男性が最近ショッピングモールで傘をなくし、遺失物係(the lost and found)に立ち寄ります。LF: What can I do for you?M: Hi. Has anyone turned in a black folding umbrella recently?LF: We've got lots of black umbrellas. Can you give me