mixiユーザー(id:15707093)

日記一覧

Japan News 7/31/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)U.S. China summit: Biden, Xi must work to avoid conflict over Taiwan.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(米中首脳会談)

続きを読む

Japan News 7/30/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Science council of Japan : End politics-academia conflict, Promote research and development は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本

続きを読む

Japan News 7/29/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Reducing gas consumption : Japan should watch, earn from efforts being made in Europeは,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,

続きを読む

Japan News 7/28/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Olympic scandal: Get to the bottom of irregularities involving huge sum of moneyは,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(五

続きを読む

Japan News 7/27/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Odesa port attack : Russia must honor agreement it made and allow grain to reach the worldは,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語

続きを読む

Japan News 7/26/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Resumption of grain exports : Make agreement a step toward ending food crisisは,辞書にある訳語を並べただけの英文。特に,元となった読売の社説の日本語は,”(

続きを読む

Japan News 7/24/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Defense white paper : China-Russia military cooperation a cause for wartiness.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(防衛

続きを読む

Japan News 7/23/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)viewBroadcasts of candidates' views : Undignified context intolerable in serious context of electionsは,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の

続きを読む

Japan News 7/22/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Middle East situation : U.S. involvement needed for region stability.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(中東情勢)安定

続きを読む

Japan News 7/21/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Request for gas saving: Govt must prepare for possible suspension of Russian LNG imports.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語

続きを読む

Japan News 7/20/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Tech giants oligopoly : Maintain vigilance against adverse effects in cloud computing markets.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。vigilance(危険・違法行

続きを読む

Japan News 7/19/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Economic slow down in China ; Cost of zero-COVID policy gravely affection growth.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(中

続きを読む

Japan News 7/18/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Employment of persons with disability: Systems reform can lead to ensuring job opportunities.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日

続きを読む

Japan News 7/17/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)State funeral for Abe :Decision take into account condolences expressed in Japan overseas.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語

続きを読む

Japan News 7/16/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)TEPCO ruling : \13 trillion : Exorbitantly unrealistic compensation demanded of 4 individuals. は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の

続きを読む

Japan News 7/15/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Export of agricultural products: : Aggressively develop Japan's farm industry into growth vehicleは,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説

続きを読む

Japan News 7/14/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Japan's response to fatal shooting has attracted global attentionは,意味がよくわからない英文。元となった読売の社説の日本語は,”(安部元首相銃撃)国際的な視

続きを読む

7/13/2022のJapan Newsの英文に対する”物言い”Japan News 7/13/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Kishida Cabinet return to work : Postponement of difficult issues can no longer to tolerated.は,辞書にある訳語

続きを読む

Japan News 7/12/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Ruling parties' overwhelming victory : Use stable foundation to resolve pending issues.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は

続きを読む

Japan News 7/11/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Death of former Prime Minister Abe : Japan must strive to recover from deep national lossは,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は

続きを読む

Japan News 7/10/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Shooting of ex-PM Abe : Despicable act of violence absolutely unforgivable.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(安部元首

続きを読む

Back logとなっていたJapan News 7/08/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Sakhalin-2 : Strongly protest Russia's threats to seize joint project.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語

続きを読む

Japan News 7/09/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Constitutional revision : Political discussions must be based on reality.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(憲法改正)

続きを読む

Japan News 7/07/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Security policies: Upper house campaign should discuss specific measures to enhance deterrence.は,辞書の訳語を並べただけの英文。の元となった読売の社説の日

続きを読む

Japan News 7/06/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)BOJ's Tankan survey worsen : Investment important to overcome high resource prices.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”(

続きを読む

Japan News 7/05/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)KDDI system failure : Telecommunications carrier must reflect seriously on service disruption は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日

続きを読む

Japan News 7/04/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分Energy policy : Campaigning parties must present specific measure to boost power supply.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,

続きを読む

Japan News 7/03/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)25 years since Hong Kong's return : Breach of promise undermines China's credibility.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,

続きを読む

back log となっていたJapan News 6/20/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Fukushima nuclear evacuee's lawsuit : Enormous tsunami judged to be beyond assumption.は,あきれた。nuclear evacueeは,核攻撃からの避難

続きを読む

Back logとなっていたJapan News 6/27/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)Ukraine :Move toward becoming a member of Europe.は,辞書にある訳語を並べただけの英文。頭でっかち。元となった読売の社説の日本語は,”(

続きを読む