Japan News 5/14/2023 の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)
LGBT bill : Rush discussions will not advance cause of protecting sexual minorities.
の元となった読売の社説の日本語は,”(JGBT法案)拙速な議論は,理解を遠ざける”となっている。私であれば,
LGBT bill : Insufficient discussions go beyond public recognition
とします。
もう一つ社説
Destroyer accident : Probe reveals lack of safety awareness among MSDF officers
の元となった読売の社説の日本語は,”(護衛艦事故)希薄な安全意識に愕然とする”となっているであれば,よりspecificに,
The accident of the escort ship : the accident investigation appalls us that officers in duties have insufficient safety in mind.
とします。
なお,ワシントンポスト紙の社説のタイトルは,
Saudi Arabia's new mega-city may be built on a foundation of tyranny.
となっています。米DSは,自分の言いなりにならないサウジの王子がよほど憎いものとみえる
さらに
Britain's Conservative party head right for the exit
という記事を書いています。米DSも,イギリスの保守党が政権が失う日も近いと見ているようです。
さらにbloombergが
The FDA should liberate this birth control pill
という記事を書いて,早期に新避妊薬を自由化せよと主張。続けて,
Multibillion-dollar natural disasters are the new normal
と主張。災害の激甚化を防ぐために,費用は掛かっても,脱炭素を進めよと主張。
ログインしてコメントを確認・投稿する