mixiユーザー(id:15707093)

2022年02月05日09:32

26 view

2/05/2022のJapan Newsの英文に対する”物言い”

Japan News 2/05/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Game host China must not threaten freedom of athletes.

は,例によって,否定によって強調するという日本語の癖を持ち込んだ英文。元となった読売の社説の日本語が"(北京五輪開幕)政治の圧力で選手を妨げるな”となっています。日本語も非常に曖昧。何を妨げるか理解できない。私であれば,

Peking Olympic Opening : Assure athletes'' freedom of expression without political pressure.

とします。

副題は,

Role of media more important that ever

は,何かよそ事のような印象を与える英文。の元となった読売の社説の日本語は,”メディアの役割が重要性を増す”となっている。日本語も何かよそ事。共産中国べったりのマスゴミらしいと言いたいところですが,長くなるので,英語に関するコメントのみにとどめます。私であれば,自分たちも当事者であるというニュアンスを出すために

Responsible of media becomes more serious than ever

とします。
4 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する

<2022年02月>
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728