mixiユーザー(id:15707093)

2022年02月02日09:56

42 view

2/2/2022のJapan Newsの英文に対する”物言い”

Japan News 2/2/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Cooperation in N. Korea's missile development can never be allowed.

は,例によって,否定によって強調するという日本語の癖を持ち込んだ英文。元となった読売の社説の日本語が"(北ミサイル発射)技術開発への協力は許されぬ”となっています。日本語も曖昧。私であれば,直にf

N.Korea's missile launch : Strictly prohibit the collaboration of other countries for her development of missile technology

とします。ここでは,許されないのは,他の国からの協力であると,解釈しました。

もう一つ社説

Prosecutors must take committee's decision on indictment  seriously

元となった読売の社説の日本語は,”(審査会起訴相当)検察は評決を重く受け止めよ”となっている。私であれば,直に

Resolution Equivalent to prosecution by Committees for the Inquest of Prosecution : Make public prosecutors take the resolution seriously.

とします。ここでは,審査会は,検察審査会をさし,さらに相当のあとに決議が省略されているので,長くなりました。

1 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する

<2022年02月>
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728