Japan News 5/01/2023 の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)
Defense equipment transfer: Expand export to strengthen industry's production base.
の元となった読売の社説の日本語は,”(防衛装備移転)輸出を広げ生産基盤強化せよ”となっている。私であれば,
Defense equipment transfer: Enhance production infrastructures to increase arms export.
とします。
もう一つ社説
Exit from nuclear power : Can German solve difficult issues related to electricity supply?
の元となった読売の社説の日本語は,”(ドイツ原発停止)電力を巡る難題を解決できるか?”となっている。私であれば,よりspecificに,
German's exit from nuclear energy : Can German solve the thorny problem of stable power supply?
とします。
なお,ワシントンポスト紙は,
It's time for Switzerland to ditch neutrality.
という記事を書いています。
さらに
The Supreme Curt needs a formal ethics code where issues intersect.
という記事を書いている。どの国でも灰色の汚職がもんだいとなっているようです。
ログインしてコメントを確認・投稿する