mixiユーザー(id:15707093)

2022年10月27日23:36

56 view

10/27/2022のJapan Newsの英文に対する”物言い”

Japan News 10/27/2022 の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Unification Church : carefully follow procedures for probe into controvrersial relogious group.

元となった読売の社説の日本語は,”(旧統一教会問題)調査の手続きを丁寧に進めよ”となっている。私であれば,

Case of former Unification Church : Proceed carefully procedure of investigation for religious groups.

とします。

もう一つ社説

New British PM : Sunak must find ways to restore stability of U.K.

の元となった読売の社説の日本語は,”(スナク新首相)英国の安定をどう取り戻すか”となっている。簡単,経済制裁をやめて,プーチン氏に詫びを入れればいいだけの話。ここは,英語のコラムであるからここまでにする。私であれば,

New Prime minister Sunak : How can he recover stability of U.K.

とします。

なお,ワシントンポスト紙の社説のタイトルは,

This is no time to go wobbly on resisting Russian aggression.

となっています。ロシアを滅ぼして,分裂させないと気が済まないらしい。また,

Why Putin hopes for a GOP victory nest month

という記事を書いている。民主党が負けそうなので,危機感があるらしい。また,ドミニオンを使う?
1 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する

<2022年10月>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031