mixiユーザー(id:15707093)

2022年01月13日09:23

50 view

1/13/2022のJapan Newsの英文に対する”物言い”

Japan News 1/13/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

We must not let omicron's 'mild' symptoms lull us into complacency

は,意味がよくわからない英文。さらに,例によって,否定による強調,および,must,need should が多発する日本人特有の英文。元となった読売の社説の日本語が"(オミクロン対策)軽症だからと侮ってはならぬ”となっています。私であれば,specific に

Counter measures against the Omicron : Beware of its spreads even if fatal cases are rear.

とします。

もう一つ社説

Deepen N. Korea missile threat cannot be igonore by world leaders

も,意味がよくわからない英文。さらに,例によって,否定による強調が多発する日本人特有の英文。元となった読売の社説の日本語は,”(北ミサイル発射)脅威の深刻さは放置できない”となっている。私であれば,直に

N.Korea's missile launch : Reinforce a sense of vigilance against mounting serious threads

とします。
2 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する

<2022年01月>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031