Japan News 5/04/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)
75th anniversary of constitution coming into effect : Discuss constitutional revision to deal with turbulent period
は,辞書の訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語が"(憲法施行75年)激動期に対応する改正議論を”となっています。これも,英語にしにくい日本語。私であれば,直に
75th anniversary of enforcement of Japan Constitution : Discuss constitutional amendment for the era of great transition
とします。
副題は
Recognition of SDF must be put off no longer
も辞書の訳語を並べただけの英文。元となった読売の社説の日本語は,”自衛隊明記を先延ばしするな”となっている。私であれば,直に
Authorize SDF without procrastination
とします。
ログインしてコメントを確認・投稿する