The Artist
芸術家
ある芸術家の女性がコーヒー店の前で順番を待っていると、同じビルで働く男性が声をかけてきました。
M: How did you decide to become a professional artist?
W: It started out as a hobby.
M: I see.
W: Then one thing led to another and I started selling my work online.
M: I'd love to do what you do. What makes a successful artist?
W: It tales dedication. Practice makes perfect.
M: I can only draw stick figures.
W: That's a start!
M:どうやってプロの芸術家になることに決めたのですか?
W:それは趣味から始まったんです。
M:なるほど。
W:それからあれこれありまして、オンラインで自分の作品を売り始めたんです。
M:そういうやり方、やってみたいなあ。どうすれば芸術家として成功しますか?
W:ひたむきさが必要です。実践が完璧を生む。
M:棒のような人物しか描けませんが。
W:そこからですよ!
ある女性はプロの芸術家ですが、それは趣味として始まりました。それからあれこれあって、彼女は成功しました。そのモットーは、「実践が完璧を生む」です。
A woman is a professional artist, it started out as a hobby. Then one thing led to another and she became successful. Her motto is "Practice makes perfect".
ログインしてコメントを確認・投稿する