It's All Good!
すべて大丈夫!
ついにクレアと会うことにしたルークは、率直に話し合い、カフェに戻ってきました。マディにもいいことがあったようです。
M: Danny was looking for you.
L: Oh...
M: I said you were on break. Did you two patch things up?
L: Yeah. We're good. Has it been busy?
M: Very! Gets what.
L: What?
M: I got a big tip from Mayor Morris!
L: Wow did you do that?
IM: I smiled at him!
L: Well, keep on smiling, Maddie!
M:ダニーがあなたを探していたわ。
L:ああ・・・。
M:休憩中と言っておいたわ。おふたり、仲直りしたの?
L:うん。僕たちは心配いらない。ずっと忙しかった?
M:とても!実はねえ。
L:なんだい?
M:モリス市長からチップをたくさんもらったの!
L:それはどうやって?
M:市長にスマイルしたの。
L:じゃあ、スマイルし続けることだね、マディ!
ルークとクレアは仲直りし、今は心配いりません。マディは再び市長の給仕をし、今度は彼からチップをたくさんもらいます。
Luke and Clair patch things up, they're good now. Maddy waits on Mayor again, this time, she gets a bit tip from him.
ログインしてコメントを確認・投稿する