mixiユーザー(id:47087674)

2019年05月24日09:35

244 view

<遠山顕の英会話楽習>5月21日放送分

Talking more to the Trainer
トレーナーにさらに相談

ドッグトレーナーは、ベッツィーの話に耳を傾けます。解決策はあるのでしょうか。

B: Elvis barks all day when he's left alone in his doghouse.
T: That's a common problem. (Elvis barks.) It's okay boy.(Elvis quits barking.)
B: When we leave him inside, he tears the house apart.(Elvis growls.)
T: I think Elvis has separation anxiety.(Elvis barks in agreement.)
B: He does? I'm afraid you can't teach an old dog new tricks.
T: Elvis isn't that old. Never say never!
B: (to Elvis) Okay, boy.

B:エルビスは犬小屋に一人にされると一日中吠えるんです。
T:それはよくある問題です。(エルビス吠える).いいからね。(エルビス吠えるのをやめる)
B:家の中においておくと、家中をメチャクチャにします。(エルビスうなる)
T:エルビスには分離不安があると思いますよ。(エルビス同意して吠える)
B:そうなですか?老犬に新しい芸は教えられませんよね。
T:エルビスはそんなに置いていません。絶対無理だとは絶対言わぬこと!です。(エルビス同意して吠える)
B:(エルビスに)わかったわよぉ。

エルビスには分離不安があり、それで彼は一人残されると一日中吠えるのです。それはよくある問題です。
Elvis as separation anxiety. so he barks all day when he's left along. That's a common problem.
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する