mixiユーザー(id:47087674)

2018年08月01日18:15

117 view

<遠山顕の英会話楽習>7月31日放送分

At the Fashion Frames Shoppe
ファッションめがねフレーム店で

ベッツィーが最初に訪れた店は、ファッション眼鏡フレーム店です。眼鏡師(optician)が応対に出ます。

O: Hello there. Can I help you?
B: Yes. I need reading glasses. Here's my prescription.
O: Well, you're in luck! All of our designer frames are 50 percent off.
B: Great!
O: Try these pastel purple frames.
B: Oh... they're nice.
O: They're quite flattering!
B: How much are they?
O: Whti the lenses, that comes to $550. This is my last pair.
B: OK. I'll take them.

O:こんにちは。いらっしゃいませ。
B:ええ・・・老眼鏡がほしいんです。処方箋です。
O:ああ、あなたはついてますよ!有名デザイナーのフレームがどれも50パーセント引きなんです。
B:すごい!
O:このパステル調紫色のフレームを試してください。
B:あら・・・いいですね。
O:とても引き立ちますよ!
B:おいくらですか?
O:レンズ込みで・・・そうしますと、合計で550ドルになります。これが最後です。
B:オーケー。それをください。

私は読書用眼鏡が必要でした。店に処方箋を持って行きました。合計で5万円になったのですが、買いました。
I needed reading glasses. I brought my prescription. That comes to 50,000 yen, but I took them.

0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する