Dustin's Stamp Collection
ダスティンの切手収集
ダスティンが友人のエリコに切手のコレクションを見せています。
E: How long have you been collecting stamps, Dustin?
D: All my life, Eriko.
E: No kidding!
D: I have something that may be of interest to you.
E: What's that?
D: It's a stamp sheet commemorating the 1970 Osaka World Expo!
E: Cool! And it's as good as new. How did you get this?
D: My pen pal gave it to me.
E:切手の収集を始めて長いの、ダスティン?
D:生涯を通じてだよ、エリコ。
E:ホント!?
D:僕ね、あなたの興味を引くかもしれないものを持っているんだけど。
E:なにかしら?
D:1970年の大坂万博を記念した切手シート!
E:すごい!それに新品同様だわ。どうやって手に入れたの?
D:僕のペンパルからもらったんだ。
私の知り合いが生涯を通じてウクレレを集めていて、彼女はあなたの興味を引くかもしれないものを持っています。それは、ウクレレと三味線をかけあわせたものです。
My friend collects ukulele, she has something that may be of interest to you. It's a cross ukulele and shamisen.
ログインしてコメントを確認・投稿する