Holiday Treats
思いもよりませんでした
ノエル嬢は、キッチンで祝祭のおやつを作っている聖ニックの妻、Mrs.Clausに紹介されます。
MC: You can decorate gingerbread men, and I'll pop them into the oven.
N: Are they for St.Nick?
MC: Heavens no! He's on a strict died. He's got a sweet tooth, you know. I have to keep my eye on him.
N: Really.
MC: He has to watch his waistline or he won't be able to climb down chimneys.
N: That never occurred to me.
MC:ジンジャーブレッドマン(人型をしたショウガ入りの焼き菓子)を飾ってくださいね、こちらでオーブンにポンと入れますから。
N:みな聖ニックのために?
MC:とんでもない!かれは厳しいダイエット中です。大の甘党なのよ。私が目を光らせていないといけないの。
N:そうなんですか。
MC:胴回りが増えないように注意しないと、煙突を降りることができなくなってしまうので。
N;それは思いもよりませんでした。
聖ニックは厳しいダイエット中です。大の甘党です。胴回りが増えないように注意しないと、煙突を降りることができなくなってしまいます。
St.Nick is on a strict diet. He's got a sweet tooth. He has to watch his waistline or he won't be able to climb down chimneys.
ログインしてコメントを確認・投稿する