mixiユーザー(id:47087674)

2016年11月04日09:22

256 view

<ラジオ英会話>11月3日放送分

Gator's RV Rentals
ゲイターのRVレンタル店

ハーヴィーはホテルから近隣のレンタカー会社へ向かいます。途中でRVのレンタル店に1台だけ残っている車を見て、オーナーのゲイターに質問をします。

H: Do you need a special license to drive an RV?
G: No, in Arizona all you need is a valid driver's license.
H: Great.
G: This luxury sleeper has all the bells and whistles.
H: I'm really tempted to rent it.
G: You should. You only live once.
H: So true. Okay, I've made up my mind!
G: I'll be right back with the rental agreement.

H:RVを運転するには特別な免許証が必要かな?
G:いや、アリゾナでは有効な運転免許証だけで充分。
H:よかった。
G:この豪華寝台車にはオプションが全てついているよ。
H:借りたい気持ちが募ってきているんだ。
G:そうしなさいよ。人生1回きりだ。
H:たしかに。よし、決心がついた!
G:すぐレンタル契約書を持ってきますからね。

アリゾナではRVを運転するには有効な運転免許証だけで充分だ。このRVにはオプションが全て着いている。借りたい気持ちが募ってきたなぁ。よし、決心がついた!人生1回きりだ。
In Arizona all you need is a valid driver's license to drive an RV. This RV has all the bells and whistles.I'm really tempted to rent id. Okay, I've made up my mind! You only live once.



RVはRecreation vehicleの略なのですが、日本でのイメージとは違い、キャンピングカーのことをさします。日本でのRV車というと、SUV(sport utility vehicle:スポーツ用多目的車)も含まれてしまうそうです。

車を購入する際に、部品や機器を取り付けることがあり、それらを「オプション」と言っているのですが、英語ではイディオムとしてbells and whistlesと言うことがあります。まあ、実際にベルやホイッスルをつけちゃったりすると、走っている最中に相当やかましくなってしまって、ゾッキーさんや走り屋さんの仲間にでもなったような気分になってしまいますねあせあせ
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する