Class Mix-Up
ジェシカは教室を間違えてしまい、授業開始時刻を過ぎてようやく自分が履修する心理学303の講義室にやってきました。座っている学生ヨシに話しかけます。
J: Excuse me, is this Psych 303?
Y: Yeah, Psychology of Motivation, right?
J: Yes! Is class over?
Y: No. The professor hasn't shown up yet.
J: Phew! I'm Jessica.
Y: Hi, I'm Yoshi. There's a vacant seat next to me.
J: Thanks. The textbook for this class was sold out at the bookstore.
Y: You can order it from textbooksinthemorning.com. It ships overnight.
J: Thanks for the tip.
J:あのう、これは心理学303ですか?
Y:そう、「モチベーション心理学」でしょう?
J:はい!講義は終了しているんですか?
Y:いや。教授がまだ来ていないんです。
J:フーッ!私ジェシカです。
Y:やあ、僕ヨシです。僕の隣の席が空いていますよ。
J:どうも。このクラスの教科書が書店で売り切れていて。
Y:textbooksinthemorning.comで注文できますよ。翌日配送してくれます。
J:耳寄りな情報をありがとう。
私はクラスに遅れましたが、教授はまだ来ていませんでした。ヨシという学生が、あるウェブサイトでその教科書を注文できると教えてくれました。そこは翌日配送してくれます!
I was late for class, but the professor hasn't shown up yet. A student called Yoshi told me order it from A website. It ships overnight.
今回のAnother situation dialogでは、本文において親切にしたお礼として食事をおごってくれることになりました。親切なことをすると、なにかと損をしがちですが、こんかいのようにいいこともあるのかもしれませんね
ログインしてコメントを確認・投稿する