mixiユーザー(id:47087674)

2016年11月01日10:07

497 view

<ラジオ英会話>10月31日放送分

<おことわり>講師を担当している遠山顕さんが体調不良のため、当分の間アンコール放送することになりました。従って、2015年以前の内容となるため、英作文コーナーはありません。そのため、自作でやってみたいと思っています。なんとかなるだろう、たぶん・・・冷や汗



No Legroom!
脚が伸ばせない!

ハーヴィー・クローショー(Harvey Crowshaw)は、妻のシャーリー(Shirley)と、アリゾナ州セドナへ退職記念の旅に出ます。飛行機はフェニックスへ向かっていますが・・・・

H: My seat won't recline.
FA: That's because you're seated in the last row of the cabin.
H: Could we change seats?
FA: Not now. We're expecting strong turbulence.
H: Whoa! It's getting bumpy!
S: Harvey, buckle up!
PILOT: Your attention, please. Due to serve weather, our flight has been diverted to Tucson.
H: So much for our vacation plans!
S: Tucson should be fun.
H: Whatever.

H:私の席がどうしても後ろに倒れないのだが。
客室乗務員:それは席が客室の最後列にあるからです。
H:席を換えてもいいでしょうか?
客室乗務員:今でなければ。これから強い乱気流になりますので。
H:うわ!揺れてきたぞ!
S:ハーヴィー、シートベルトを締めて!
パイロット:お知らせいたします。大変な悪天候のため、この飛行機はツーソンへ迂回することになりました。
H:バカンス計画もこれまでか!
S:きっとツーソンも楽しいわよ。
H:どうだか。

強い乱気流がやってくる!うわ!揺れてきた!大変な悪天候になってきたからこの飛行機はツーソンへ迂回することになってしまった。バカンス計画もこれまでか!
We're expecting storing turbulence! Whoa! It's getting bumpy! Due to severe weather, this flight has been diverted to Tucson. So much for our vacation plans!
0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する