mixiユーザー(id:47087674)

2016年07月15日09:48

179 view

<ラジオ英会話>7月14日放送分

Heading Back Down to Their Car

コイト・タワーの最上階までエレベーターで行き、見物を終えたイアンとリヴは、階段を使って丘を下り、駐車場へ戻っていくところです。

I: So what did you think of Coit Tower?
L: I didn't care for old elevator. But the panoramic view at the top was spectacular!
I: Great.
L: And I loved the trinkets in the gift shop.
I: Let's make our way to Haight-Ashbury.
L: Sounds good. ...Ian?
I: Yes?
L: I need to buy comfortable shoes at some point. My feet are killing me!
I: Got it.

I:で、どうだった、コイト・タワーは?
L:私はあの古いエレベーターが苦手だったわ。でも最上階で眺めたパノラマは壮観だった!
I:よかった。
L:それとギフトショップの小さなアクセサリーがとても気に入ったわ。
I:ヘイト・アシュベリー(1960年代に興ったヒッピー文化の発祥地)に向かおうよ。
L:いいわね。・・・ねえ、イアン?
I:なんだい?
L:どこかで履き心地のよい靴を買う必要があるの。足が痛くってしかたがないの!
I:了解。



城の古いエレベーターは苦手でした。でも歴史上の出来事を描いた壁画は壮観でした。それとギフトショップの小さなカレンダーがとても気に入りました。
I didn't care for old elevator of the castle. But the historical murals were spectacular. And I loved the small calendar in the gift shop.



今回のダイアログが山形の山寺で展開された場合、こうなるかもしれません。
I: So what did you think of Yamadera?
L: I didn't care for long stairs. But the panoramic view at Godaido was spectacular!
I: Great.
L: And I loved the trinkets in the gift shop.
I: Let's make our way to Tendo-Onsenいい気分(温泉).
L: Sounds good. ...Ian?
I: Yes?
L: I need to buy comfortable shoes at some point. My feet are killing me!
I: Got it.


1 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する