mixiユーザー(id:47087674)

2021年09月22日10:10

331 view

<遠山顕の英会話楽習>9月20日放送分

A Lost Cockatoo
行方不明のコカトゥー

男性は、長く買っていたペットのコカトゥー(オウムの一種で、人間の言葉をまねる)が逃げたため、元気がありません。友人が様子を見にきました。

F: How are you holding up?
M: Well... I keep thinking I'll see Cutie in one of those trees.
F: I can't imagine what you're going through. Wait... I think I hear Cutie.
M: Stop joking around.
F: I'm serious. There the is --- in your plum tree! She's got company --- another cockatoo. That makes cockaFOUR!
M: The more the merrier!

F:元気出ている?
M:うーん・・・あの木のなかにキューティが現れるぞって思い続けているんだ。
F:心中察するにあまりあるわ。待って・・・」キューティの声がしたような気がする。
M:冗談はなしで。
F:冗談じゃなく。ほら、あそこにいた・・・お宅の梅の木に!連れがいるわ。コカトゥーがもう1羽。ということはコカ「フォー」よ!
M:一葉多いほうが楽しいよ!

ある男性のペットのコカトゥー、キューティが飛んで行ってしまいました。友人がやってきて、キューティを見つけます。彼女には連れ・・・もう1羽のコカトゥーがいます。
A man's pet, Cockatoo, Cutie has flown away. His friend comes over, she finds Cutie. She's got company...another cockatoo.

1 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する