Japan News 10/12/2022 の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)
Local government election reruns : system to avoid administrative vacuum must be introduced.
元となった読売の社説の日本語は,”(自治体の再選挙)行政に空白を招かぬ仕組みに”となっている。再選挙は悪くない。日蓮宗の異端集団による政治団体による一時寄留を行うことが難しくなる。ここは,英語のコラムであるからここまでにする。私であれば,
Rerun of local government election : Design systems to avoid vacuum of administration
とします。
もう一つ社説
Remains of war dead : Strengthen DNA analysis to accelerate identification.
の元となった読売の社説の日本語は,”(戦没者の遺骨)鑑定強化で身元特定急ぎたい”となっている。私であれば,よりspecificに,
Remains of killed in war : Facilitate DNA analysis for their rapid identification
とします。
なお,ワシントンポスト紙の社説のタイトルは,
Biden boost the effort to decriminalize marijuana. We hope it works.
となっています。さらに,Bloomberg は,こんな記事も書いている
Merkel will enter history as a 'Chamberlain' figure
とメルケル女史が,チャンバレンのように,対露融和策がロシアのウク侵攻を招いたと非難している。ウソつけ。米のネオコンが,putine政権を崩壊させ,ロシアを分裂させようと,ウクに戦争をけしかけたくせに。
ログインしてコメントを確認・投稿する