Japan News 4/30/2022の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)
Shiretoko tour boat accident : Wrong decision to set to sail invite disaster
は,変な英語。元となった読売の社説の日本語が"(知床観光船事故)誤った出航判断が惨事招いた”となっています。私であれば,直に
Shiretoko sightseeing boat disaster :The causes is the wrong decision to put out to sea
とします。
もう一つ社説
China and south Pacific : speed up measures to keep islands from becoming military bases.
の元となった読売の社説の日本語は,”(中国と南太平洋)軍事拠点化を防ぐ手立てを急げ”となっている。私であれば,直に
China in South Pacific islands: Enhance quickly countermeasures against China's military fortification
とします。
ログインしてコメントを確認・投稿する