mixiユーザー(id:15707093)

2022年03月20日17:47

47 view

3/19/2022のJapan Newsの英文に対する”物言い”

Japan News 3/19/2022 の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Be alert, prepare for aftershocks following powerful earthquakes.

は,話題がわからない英文。元となった読売の社説の日本語が"(宮城・福島地震)余震への警戒と備えを万全に”となっています。私であれば,直に

Miyagi-Fukushima Earthquake : Be cautious and prepare for aftershocks as possible

とします。

もう一つ社説

Uncertainty makes flexibility vital as Federal Reserve raises its rate.

は,意味不明。元となった読売の社説の日本語は,”(FRB利上げ)インフレと市場混乱抑止を”となっている。私であれば,直に

FRB's rate hike : Prevent inflation and market fiasco.

とします。
2 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する

<2022年03月>
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031