▲ウィキメディア・コモンズより。なんです。毎年、年末に、正月明けの仕事が入るので、年末調整は、いつも正月で、年賀状を考えるのが5日過ぎとなるのでした。 まあ、めでてえハナシではござりますが、要は、景気が悪い、ということでげして…
▲オーロックス。 ▲浮気発覚! この項、アメブロのほうにまとめ直しました。 http://ameblo.jp/nirenoya/entry-10186627088.html 「ウシ」 というのは、ユーラシア北部に発生した 「オーロックス」 aurochs とい
アッシゃあ、おせちで何が好きって、もう、田作りが大好きなのでありんす。しかし、魚のクセに、“田作り” とはフシギな名だあ。 「たつくり」 というコトバは、9世紀末から用例がありやす。もとの意味は、 田んぼをつくること。
まったくフシギだ。今度は、チェコ語版の “日日是言語学” がアップされてる。 Google が日本語のブログを自動的にすべての言語に訳して、 アップしているなんてことがあるだろうか? いったい、誰が、ナンのためにやっているんだろ
こんどは、アッシのブログをスウェーデン語に訳したものがアップされている。どうして、そうなるんだろう? フシギだ……
今朝、ぼーっとしながら、TVのニュースで見ましたがな。モスクワ――サンクトペテルブルク間に、ロシア版新幹線が導入されるのやそうな。実際に運行を始めるのは、2009年の12月、すなわち、1年後やそうな。 日本語でも、いくつかこのニュースを
“全日本フィギュアスケート選手権” のワクワクするところは、グランプリシリーズなどでは見ることのできない、日本の新しい選手を知ることができることですね。 奈也ちゃんに続いて、また、ファンになりました。 村元 小月 (むら
各語族の最先端の研究成果がどうなっているか、紙媒体では、なかなか見えて来ないのだが、インターネットが使える現在では、その進捗状況が手に取るようにわかる。 きのうは、ハワイ語の “Mele Kalikimaka!” についての文章をまとめた。
アッシはでがすな、自分のブログのタイトルを検索して、感想を読むのを日課にしておるのですよ。あんねえ、ameblo のほうは、 いっさい、友だちをつくっていないので、 コメントが付くと、ドッキリするんですわ朝、開くときは、どうかコ
M1 優勝者と敗者の分析が盛んです。なるほどな、ということは書いているが、 ナイツについて、完璧に欠落している視点があるのですよ。木を見て、森を見ず、ですな。それは、 ナイツが、東京の定席の寄席に出ているということです。 落
日本人のほぼ 100%は、 クリスマスイヴは、クリスマスの前の日の夜だと思っているでがしょう。んぢゃが、そうではごわせん。 「1日」 というのはナンであるか? 自明でござるか? 1日が午前0時から始まるっていうのが、比較
この季節、ひじょうに、nervous な問題がありやす。すなわち、 コンビニのレジ台の上にこぼれているオデンのツユという問題です。何が問題か。さあ、よう聞いておくんなさった。 グラビア雑誌の表紙にオデンのツユがつくのは堪えられん
のでありますよ。衣笠貞之助 (きぬがさ ていのすけ) 監督の作品であります。「あります」 というほど胸を張って言えるような義理ぢゃあござんせん。衣笠監督の映画は6本しか見てない。 今日のは昭和21年のモノクロ映画です。戦後すぐとは
このコトバを聞いて 「ん」 とチョト引っかかったヒトは、言語学のセンスがあるぞな、もし。 英語の接尾辞 -er の基本的な意味は、 行為者名詞であります。すなわち、「〜するモノ」、「〜するヒト」 ね。 また、この延長で、New
“ワイエス” を見てきた。どうだろう。フツーのヒトは、看板に偽りあり、と思わなかったろうか…… “ワイエス習作展”と言ったほうが正しい。習作のみで 「完成作品」 が来ていないものも多々ある。ワイエス展なら、当然、目玉とモクされ
「ラジバンダリ」 の語源を、ネパールの民族模様、カースト模様との関係で、検討しなおしました。mixi だと2つに分けなければ入らないので、アメブロだけということで http://ameblo.jp/nirenoya/entry-10181443808.html
今日、M1-グランプリの決勝でがすなあ。アッシゃねえ、 ナイツに勝ってもらいたい。M1 で 東京の寄席芸人が優勝したことがねえんだ 言うてみれば、「東京の星」 だ。寄席の星だ。 掛け値なく正直に言うぞ。 今の東
ときどき、あることなのだけれども、 突然、アクセスがどっと増えるということがあるです。9:11〜10:11 の1時間に27件。全然、知らないヒトばかり。 こういうバヤイは、「注目のキーワード」 を見る。ひっかかっているバヤイがある
のでありますよ。2週間に1回は、DVD-R および DVD-RW を買いにヨドバシカメラに寄るので、値段の推移とか、 DVD vs BDの趨勢なんてのは、手に取るようにわかるでございます。この数ヶ月で、 DVDディスク vs BDディスクの売り場面
▲ 2008/11/17 放送の 「アナ★バン!」 の1カット。 ▲この写真は、マッチポンピィな産経ニュースより拝借つかまつりそろ。 http://sankei.jp.msn.com/entertainments/entertainers/081218/tnr0812181956007-n1.htm フジ
この節、世間は 「ガルネク、ガルネク」 とかまびすしうござるな。 GIRL NEXT DOORだそうでござる。字面どおりの意味は、 となりの家の女の子でござる。ただし、 Kirsten Dunst looks more like a girl next door. キアステ
▲ウィリアム・A・ドノヒュー。 きのうから話題になっている “プレイボーイ” メキシコ版の表紙ですが、日本語による報道では、 誰が抗議したのか明確な主語がないんですよ。そこで、英語の情報にあたってみたら、あれまあ、 The so-c
▲グアダルーペの聖母マリア。 ▲プレイボーイのマリア・フロレンシア・オノーリ この件の真相は、翌日分のブログをお読みください。 http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1024413827&owner_id=809109 かつてのラテン語圏、すな
甥のクリスマスプレゼントに、ウルトラマン・シリーズの怪獣図鑑 『ウルトラマン画報』 <上巻・下巻>を買いましたのだ。 これだけではバランスが悪いので、 『北北西に進路を取れ』のDVDなんぞどうだろう、と思って
このデンファレとサンデリアナの切り花は、買ってきてから、かれこれ1ヶ月半になります。例によって、 枯れても、最後の一葉までの精神で生け続けていたら、おととい、ツボミが1つ、あらたに開きました。すごいねえ
Google のイメージ検索による。 (左) eco-friendly car。ヴェトナムの風景だろう。 (中) eco car というダジャレ。 (右) ecohouse の説明。英国から。eco-friendly house の意。 今、日本人は、 奇妙な錯覚に陥っている。つま
† Hoploparia [ ホプろパ ' リーア ] という属名は、すでに絶滅した種のものである。そういう場合、“†” を付けたりする。 この hoploparīa というのは、ラテン語ではなく、ギリシャ語である。「兜の頰当て」 の部分
〓“ダブルダッチ” のオナジミのギャグです。「ラジバンダリ」。こりゃ、実在の姓です。ネパール人の姓。 राजभण्डारी rājbhaṇḍārī [ ɾ
毎朝、1回、“日日是言語学” で Google を検索します。今朝、初めて、10,000件を超えました。しかし、この1万件とはナンなんだろう、とフシギに思うわけです。というのは、この1万件を表示させようとしても、 1000件までしか表示されませ
▲『鶴八鶴次郎』。長谷川一夫と山田五十鈴。 アメブロ版はこちらから↓ http://ameblo.jp/nirenoya/entry-10175376853.html 昨日は、午前11時から、午後7時半まで、神保町シアターに詰めて、 「明眸 (めいぼう) の人 女優・