ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

KIRA-KIRA会 in 武蔵野市コミュの2009/02/21 JODOH BAGI RARA ANTENG(その1)

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
今日から新しい昔話に入りました!

残念ながらいつもまとめをしてくれるばびさん、本日も欠席…

今日も頑張ってみますか〜(*^_^*)
ということで、ちょっと最低限な感じのまとめですがあしからず。



-------------------------------------------
■本文

Waktu kerajaan Majapahit diserang musuh, semua penduduknya pergi mengungsi.
Demikian pula dewa-dewa yang pada saat itu turun ke dunia.


時はマジャパヒット王国の時代… 敵に攻撃され、住民たちは逃げて行きました。
その時世界に降り立っていた神々もまた同じように逃げていました。

・kerajaan:王国
 (Majapahit王国(1290〜1520)スラバヤにウィジャヤ王が建国。ヒンドウー文化の黄金期を築く)
・diserang:攻撃される
・penduduk:住民
・mengungsi:非難する(語幹はungsi)
・demikian pula〜:〜もそうであるように、また〜
・turun:降りる
・dunia:世界

※ここでの「敵」とはイスラム勢力のことです。

-------------------------------------------

Rakyat Majapahit lalu tinggal di lereng Gunung Bromo, sedangkan para dewata memilih tinggal di lereng Gunung Pananjakan yang letaknya jauh dari Gunung Bromo.


マジャパヒット王国の国民はそれからブロモ山の中腹に留まり、一方神様たちもブロモ山から遠くに位置するパナンジャカン山の中腹に住むようになりました。

・rakyat:国民
・lereng:中腹(山の)
 ※kaki gunung:山のふもと
・sedangkan:一方
・para:〜も
・dewata:ヒンズー教の神々
・memilih:選ぶ(語幹はpilih)
・letak:位置
 
 ※ブロモ山(2329m)、パナンジャカン山(2770m)ともに、ジャワ東部にある高山。

-------------------------------------------

Seorang dewi menitis menjadi manusia.
Sewaktu dilahirkan, bayi perempuan titisan dewi itu berparas cantik.
Ia tidak menangis seperti bayi-bayi lainnya, sehingga bayi itu diberi nama Rara Anteng.


ある神様が人間に化身しました。
生まれたとき、神様の化身である女の赤ちゃんはとても美しい顔だちをしていました。
彼女はほかの赤ちゃんたちのようには泣かなかったので、その赤ちゃんはロロ・アントゥン(Rara Anteng)と名付けられました。

・menitis menjadi〜:〜に化身する
・titisan:化身
・berparas cantik:美しい顔立ちの、美貌の
・sehingga:〜なので
・anteng:静かな

 ※Raraと書いてありますが、この場合「ロロ」と読みます。

-------------------------------------------

Pada saat yang bersamaan, istri seorang pendeta melahirkan bayi laki-laki.
Bayi itu amat tampan dan bercahaya wajahnya.
Tenaganya sangat luar biasa: genggamannya erat, tendangannya kuat, dan tangisnya kencang.
Lalu ia dinamai Jaka Seger.


同じ頃に、あるお坊さんの妻が男の子を産みました。
その赤ちゃんはとてもハンサムで顔からは光を放っていました。
その力は常識はずれなほどで、握力は強く、蹴る力も強く、鳴き声も大きかったのです。
そして、その赤ちゃんはジョコ・スガール(Jaka Seger)と名付けられました。

・pendeta:お坊さん
・amat:=sangat
・bercahaya:光る(語幹はcahaya)
・tenaga:ちから
・luar biasa:常識はずれ
・genggaman:握力
・erat:強い
・tendangan:蹴り、キック
・tangis:泣き声
・kencang:大きい
・dinamai:名づけられる

 ※この場合もJakaとありますが、「ジョコ」と読みます。

-------------------------------------------

Hari demi hari kedua bayi itu menjadi besar.
Jaka Segar berubah menjadi seorang pemuda rupawan.
Rara Anteng menjelma menjadi seorang gadis manis.
Karena sering bertemu, kedua remaja itu pun saling menaruh hati.


日ごとにその二人の赤ちゃんは大きくなりました。
ジョコ・スガールは美少年になっていき、ロロ・アントゥンは可愛らしい少女へと化身しました。
いつも会っていたので、若い二人はお互いに心惹かれていきました。

・hari demi hari:日ごとに
・rupawan:美貌の、眉目秀麗の
・menjelma:化身する
・remaja:若い
・saling:お互いに
・munaruh hati:心惹かれる(語幹はtaruh:置く)

-------------------------------------------

Namun, Rara Anteng yang jelita menjadi rebutan para pemuda.
Mereka berlomba-lomba ingin meminangnya.
Sayang sekali, cinta Rara Anteng hanya untuk Jaka Segar.
Ia pun menolak semua pinangan untuknya.


しかし、美しいロロ・アントゥンは若者の奪い合いの対象となりました。
彼らは彼女に求婚しようと競い合いました。
が、とても残念なことに、ロロ・アントゥンの愛情はジョコ・スガールのためだけのものでした。
彼女はすべての求婚を断りました。

・namun:しかし
・jelita:美しい(色白で顔立ちも整っている「美しさ」だそうです)
・rebutan:奪い合うもの
・berlomba-lomba:競争する
・meminang:求婚する(語幹はpinang. pinangan:求婚)
・menolak:断る(語幹はtolak)

-------------------------------------------

Suatu hari seorang perompak yang sakti datang meminang Rara Anteng.
Kali ini, Rara Anteng tak berani langsung menolak pinangannya, sebab selain sakti, perompak itu amat bengis.


ある日、ひとりの魔力を持つ山賊がロロ・アントゥンに求婚しにやってきました。
今回、ロロ・アントゥンは彼の求婚をすぐ勇気をもって断ることができませんでした。
なぜなら、魔力を持つうえに、その山賊はとても凶暴だったからです。

・perompak:山賊、海賊(ちなみにperampok:強盗)
・sakti:魔力・呪力を持った
・langsung:すぐ
・bengis:凶暴な

-------------------------------------------

"Aku bersedia menjadi istrimu asalkan kau sanggup membuat lautan di tengah-tengah gunung,"
ujar Rara Anteng dengan lemah lembut.


「あなたが山の真ん中に海を作ることができたなら、わたしはあなたの妻になってあげましょう」
と、優しくロロ・アントゥンは言いました。

・bersedia:してあげる
・asalkan:〜さえすれば
・sanggup:できる
・tengah-tengah:真ん中
・lemah:弱い
・lembut:やわらかい

-------------------------------------------

"Hahaha...! Pekerjaan itu amat mudah.Aku sanggup melakukannya untukmu,"
sahut perompak itu pongah.


「はっはっは!そんなことは簡単だ。わたしはあなたのためなら、そんなことすぐできるのだ」
とその山賊は傲慢に答えました。

・sahut:〜と答えた
・pongah:傲慢な

-------------------------------------------

"Jangan bergirang dulu, karena lautan itu harus selesai dalam waktu satu malam saja.
Ketika matahari terbenam kau boleh mulai membuat lautan itu.
Esok paginya, sewaktu ayam jantan pertama kali berkokok,
lautan itu harus selesai," tutur Rara Anteng menambahkan.


「喜ぶのはまだ早いですよ。その海は一晩のうちに作り終えなければなりません。
太陽が沈んだときから、あなたはその海を作り始めてもよろしい。
翌朝おんどりが最初に鳴く時に、その海は作り終えていないといけませんよ」
と、ロロ・アントゥンは加えて言いました。

・bergirang:嬉しい、大喜びする(語幹はgirang)
・ketika:時
・terbenam:沈む(語幹はbenam)
・ayam jantan:おんどり
・berkokok:雄鶏が時を告げて鳴く
・tutur:述べる
・menambahkan:加える(語幹はtambah)

-------------------------------------------

"Demi dirimu aku akan melakukan permintaanmu itu.
Tunggu sampai esok pagi, Rara Anteng.
Kau akan menjadi istriku," kata perompak itu.


「君のためにその願いをかなえよう。
明日の朝まで待っていてくれ、ロロ・アントゥン。
君は僕の妻になるのさ」と山賊は言いました。

・demi:〜のために
・permintaan:願い

-------------------------------------------


今回はここまで!

さて、ロロ・アントゥンの運命やいかに。

次週をお楽しみに♪

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

KIRA-KIRA会 in 武蔵野市 更新情報

KIRA-KIRA会 in 武蔵野市のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。