ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

Standard Jazz Songコミュのドリス・デイ ソングブック

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Doris Day (born Doris Mary Ann Kappelhoff; April 3, 1922)
https://en.wikipedia.org/wiki/Doris_Day

「ソバカス美人」として知られ、歌手として、俳優として大活躍したドリス・デイ、彼女が歌った最初のヒット曲 "Sentimental Journey" を出した1939年以来、数多くのヒット曲を生み、それらは今もスタンダード曲として親しまれています。
これらの多くは彼女が主演・出演した映画で使われた曲と思うのですが、これもあわせて掘り起こして行きたいと考えています。
彼女がヒットさせた曲は多くの人たちが取り上げており、ソングブックとしてもいくつかのアルバムが出ています。

どのような展開ができるか、それは "Que sera sera" です :-)

ご本人のサイト
http://www.dorisday.com

彼女の出演映画の一覧 (IMDb)
http://www.imdb.com/name/nm0000013/

数多くのアルバムがあります (All Music - Discography)
http://www.allmusic.com/artist/doris-day-mn0000189644/discography

FB
https://www.facebook.com/Doris-Day-216418825040802/

tw
https://twitter.com/therealdorisday





----- この項は推敲中です ------


*********************************************************
アルバムリスト(登場降順)
*********************************************************
#67 - Nellie McKay / Normal as Blueberry Pie: A Tribute to Doris Day / Verve / 2009
#50 - Sue Raney / A Tribute to Doris Day: Heart's Desire / Fresh Sound Records / 2006
#19 - Janet Seidel / Doris & Me / La Brava Music / 2001
#1 - Nicki Parrott / Sentimental Journey / Venus Records / 2015

*********************************************************
reserved (alphabetical)
*********************************************************
【Doris Day Songbook】
 Kristi King / Que Sera! Celebrating Doris Day
 Steve Beresford His Piano & Orchestra ‎/ Eleven Songs For Doris Day


*********************************************************
登場曲 (alphabetical) Composer/Lyricist/year - (comment No.)
*********************************************************
"Again" (Lionel Newman/Dorcas Cochran/1948) - (#3)
"Black Hills of Dakota" (Sammy Fain/Paul Francis Webster/1953) - (#77)
"Blue Skies"(Irving Berlin/1926) - (#11, 20)
"Canadian Capers" (Earl Burtnett, Gus Chandler, Bert White, and Henry Cohen/1915) - (#32)
"Close Your Eyes" (Bernice Petkere/1933) - (#43, 82)
"Crazy Rhythm" (Roger Wolfe Kahn & Joseph Meyer/Irving Caesar/1928) - (#36, 74)
"Dig It" (Hal Bourne/Johnny Mercer/1940) - (#78)
"Do, Do, Do" (George Gershwin/Ira Gershwin/1926) - (#37, 69)
"Dream A Little Dream Of Me"(Fabian Andre & Wilbur Schwandt/Gus Kahn/1931) - (#17)
"Embraceable You" (George Gershwin/Ira Gershwin/1928) - (#30)
"Everybody Loves a Lover" (Robert Allen/Richard Adler/1958) - (#55)
"Fools Rush In" (Rube Bloom/Johnny Mercer/1940) - (#5)
"Heart's Desire" (Alan Broadbent & Dave Frishberg/1991) - (#64)
"I Got the Sun in the Morning" (Irving Berlin/1946) - (#29)

"I Know That You Know" (Vincent Youmans/Anne Caldwell/1926) - (#35)
"I May Be Wrong (but I Think You're Wonderful)" (Henry Sullivan/Harry Ruskin/1929) - (#25, 28, 53)
"I Remember You" (Victor Schertzinger/Johnny Mercer/1941) - (#83)
"If I Ever Had a Dream" (Nellie McKay/2009) - (#76)
"If I Give My Heart To You" (Jimmy Brewster, Jimmie Crane, and Al Jacobs/1954) - (#6)
"I'll Never Stop Loving You" (Nicholas Brodszky/Sammy Cahn/1955) - (#60)
"I'll See You In My Dreams" (Isham Jones/Gus Kahn/1924) - (#7)
"I'll String Along With You" (Harry Warren/Al Dubin/1934) - (#24)
"It's Magic" (Jule Styne/Sammy Cahn/1947) - (#2, 31, 56)
"Just One of Those Things" (Cole Porter/1935) - (#4)
"Let's Be Buddies" (Cole Porter/1940) - (#25, 27)
"Love Me or Leave Me" (Walter Donaldson/Gus Kahn/1928) - (#41,63)
"Lullaby of Broadway" (Harry Warren/Al Dubin/1935) - (#40, 59)
"Mean to Me" (Fred E. Ahlert/Roy Turk/1929) - (#73)
"Meditation" (Antonio Carlos Jobim/Newton Mendonça, Norman Gimbel/1960) - (#72)
"My Dreams Are Getting Better All the Time" (Victor Mizzy/Manny Curtis/1944) - (#25, 26)
"My Dream Is Yours" (Harry Warren/Ralph Blane/1949) - (#58)
"My One And Only Love"(Guy Wood/Robert Mellin/1952) - (#10)
"Pillow Talk" (Frank De Vol/1959) - (#46)
"Please Don't Eat the Daisies" (Joe Lubin/1960) - (#46)
"Please Don't Talk About Me When I'm Gone" (Sam H. Stept/Sidney Clare/1930) - (#48)
"Put'em in a Box, Tie'em with a Ribbon" (Jule Styne/Sammy Cahn/1947) - (#57)
"Que Sera, Sera" (Jay Livingston and Ray Evans/1956) - (#8, 47, 51)
"Quizás, Quizás, Quizás (Perhaps)"(Osvaldo Farrés Farrés/Bobby Capó & Joe Davis /1947) - (#12, 44)
"Send Me No Flowers" (Burt Bacharach/Hal David/1964) - (#84)
"Shanghai" (Milton Delugg/Bob Hilliard/1951) - (#61)
"Somebody Loves Me" (George Gershwin/Ballard MacDonald & Buddy DeSylva/1924) - (#20)
"Secret Love"(Sammy Fain/Paul Francis Webster/1953) - (#13, 23, 54)
"Sentimental Journey"(Les Brown & Ben Homer/Bud Green/1944) - (#16, 22, 52, 75)
"Tea for Two" (Vincent Youmans/Irving Caesar/1925) - (#37)
"Teacher's Pet" (Joe Lubin/1958) - (#46)
"Ten Cents a Dance" (Richard Rodgers/Lorenz Hart/1930) - (#42)
"That Old Feeling" (Sammy Fain/Lew Brown/1937) - (#9)
"Too Marvelous for Words" (Richard A. Whiting/Johnny Mercer/1937) - (#34)
"The Very Thought of You" (Ray Noble/1934) - (#38, 68)
"The Way You Look Tonight" (Jerome Kern/Dorothy Fields/1936) - (#39)
"Windy City" (Sammy Fain/Paul Francis Webster/1953) - (#45)
"With a Song in My Heart" (Richard Rodgers/Lorenz Hart/1929) - (#62)
"Wonderful Guy" ("I'm in Love with a Wonderful Guy") (Richard Rodgers/Oscar Hammerstein II/1949) - (#70)

コメント(85)

"Pillow Talk/Please Don't Eat the Daisies/Teacher's Pet"

"Pillow Talk"
作曲・作詞: Frank De Vol
作曲年 1959
映画 Pillow Talk (film)
https://en.wikipedia.org/wiki/Pillow_Talk_(film)

"Please Don't Eat the Daisies"
作曲・作詞: Joe Lubin
作曲年 1960
映画 Please Don't Eat the Daisies (film)
https://en.wikipedia.org/wiki/Please_Don%27t_Eat_the_Daisies_(film)

"Teacher's Pet"
作曲・作詞: Joe Lubin
作曲年 1958
映画 "Teacher's Pet"
https://en.wikipedia.org/wiki/Teacher%27s_Pet_(1958_film)

いずれの曲も、ドリス・デイ主演の映画で使われた曲です。
3曲とも有名曲ですね。

歌詞は省略します─手抜きです(汗)




"Pillow Talk" 映画のオープンシーンです。



"Please Don't Eat the Daisies" トレイラーです。

映画の1シーンです。



"Teacher's Pet" トレイラーです。



最近はこの手の古い映画をストリーミングで鑑賞できるサーヴィスがあるようです。


"Que Sera, Sera"

作曲・作詞: Jay Livingston and Ray Evans
作曲年 1956

曲情報については>>[8] をご覧ください。



"Please Don't Talk About Me When I'm Gone"

作曲: Sam H. Stept
作詞: Sidney Clare
作曲年 1930

この曲とドリス・デイとの関係は(?)というのは、彼女が主演した映画 Lullaby of Broadway (1951)
で使われ、彼女の歌がヒットしているのです。
http://www.imdb.com/title/tt0043762/?ref_=nv_sr_1
https://en.wikipedia.org/wiki/Lullaby_of_Broadway_(film)

またサウンドトラック・アルバムも出ています。
https://en.wikipedia.org/wiki/Lullaby_of_Broadway_(album)



Years we've been together
Seems we can't get along,
No matter what I do
I don't appeal to you
Makes no difference whether
I am right or wrong
If we can't be sweethearts
This much you can do

Please don't talk about me when I'm gone
Oh, Honey, though our friendship ceases from now on
And listen, if you can't say anything real nice
It's better not to talk at all, that's my advice
We're parting, you go your way, I'll go mine
It's best that we do
Here's a kiss, I hope that this brings lots of luck to you
Makes no difference how I carry on
Just remember
Please don't talk about me when I'm gone.

引用元はここ
https://www.lyricsfreak.com/d/doris+day/please+dont+talk+about+me+when+im+gone_21431509.html

歌詞の和訳があります(下の方です)
https://issa310.at.webry.info/201406/article_5.html

ドリス・デイの音源です。



これで
Janet Seidel / Doris & Me
の全トラックが紹介できました。

24トラック、全31曲という盛りだくさんのアルバムでした。

ドリス・デイ・ソングブックはもう少し発見できています。
ぼちぼちと続けて行きましょう。

次はこれにしましょう

Sue Raney / A Tribute to Doris Day: Heart's Desire

Label: Fresh Sound Records

Recorded at Capitol Studio, Big Band November 21, 2006: Orchestra: November 22, 2006: String and Harp: November 25, 2006

1. Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) (Jay Livingston)
2. Sentimental Journey (Les Brown / Bud Green / Ben Homer)
3. I May Be Wrong (Harry Ruskin / Henry Sullivan)
4. Secret Love (Sammy Fain / Paul Francis Webster)
5. Everybody Loves a Loser
6. It's Magic (Sammy Cahn / Jule Styne)
7. Put'em in a Box, Tie'em with a Ribbon (Sammy Cahn / Jule Styne)
8. My Dream Is Yours (Ralph Blane / Harry Warren)
9. Lullaby of Broadway (Harry Warren)
10. I'll Never Stop Loving You (Nicholas Brodszky / Sammy Cahn)
11. Shanghai (Milton Delugg / Bob Hilliard)
12. With a Song in My Heart (Lorenz Hart / Richard Rodgers)
13. Love Me or Leave Me (Walter Donaldson / Gus Kahn)
14. Heart's Desire (Alan Broadbent / Dave Frishberg)

Musicians:
Piano, Conductor and Arranger: Alan broadbent
Bass: Chuck Berghofer
Drums: Joe LaBarbera (all, execpt 1,3,4), Clayton Cameron (3,4)
Altosax, Flute: Gary Foster (all, execpt 1, 3, 4), Bob Sheppard (2,5,7,9,11,13)
Baritone, Bass Clarinet, Bassoon: John Mitchell (all, execept 1, 3, 4)
Oboe: Earl Dumler (6,8,10,12,14)
Trumpet, Flugelhorn: Charlie Davis, Carl Saunders and Larry Mcguire (2,5,7,9,11,13)
Flugelhorn: Carmen Fanzone (4,12)
Trombone: Andy Martin, Bruce Otto and Charlie Morillas (2,5,7,9,11,13)
French Horn: Ric, Todd and Suzette Moriarty (6,8,10,12,14)
Violins --- snip
Violas --- snip
Cellos --- snip
Harp: Lou Ann Neill (1,3,4,6)

私がこれまで聴いてきたスー・レイニーのいくつかのアルバムの中でも最高の歌唱を聴かせてくれるアルバムです。

また、これまで未登場の曲が何曲もあります。

じっくりと楽しんでください。

"Que Sera, Sera"

作曲・作詞: Jay Livingston and Ray Evans
作曲年 1956

曲情報については>>[8] をご覧ください。



"Sentimental Journey"

作曲: Les Brown & Ben Homer
作詞: Bud Green
作曲年 1944

曲情報については >>[16] をご覧ください

いいですねぇ…



"I May Be Wrong (but I Think You're Wonderful)"

作曲: Henry Sullivan
作詞: Harry Ruskin
作曲年 1929

曲情報については>>[25], >>[28] をご覧ください。



"Secret Love"

作曲: Sammy Fain
作詞: Paul Francis Webster
作曲年 1953

曲情報については >>[13] をご覧ください。

編曲が面白いですね。



"Everybody Loves a Lover"

作曲: Robert Allen
作詞: Richard Adler
作曲年 1958


>>[50] では曲名を間違えています ^^;
lover ではなく loser という曲もあります。
somebody という曲もありましたね(言い訳です)

Robert Allen Deitcher (February 5, 1927 – October 1, 2000)
https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Allen_(composer)

Richard Adler (August 3, 1921 – June 21, 2012)
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Adler

この曲はドリス・デイの1958年のシングル・ヒットになりました。

Pollyanna というのは、約1世紀ほど前に発表された小説、エリナー・ポーター /『少女ポリアンナ』から来ているようです。
非常に有名な小説らしいのですが、わたしは読んだ記憶が…(汗)
どうやら「楽天的」というような意味で使われているようです。

歌詞の和訳は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めてください。



Everybody loves a lover
I'm a lover, everybody loves me
Anyhow, that's how I feel
Wow, I feel just like a Pollyanna

I should worry, not for nothin'
Everybody loves me, yes they do
And I love everybody
Since I fell in love with you

Who's the most popular personality?
I can't help thinkin' it's no one else but me
Gee, I feel just about ten feet tall, havin' a ball
Guess ya might call me a Pollyanna

Everybody loves a lover

I should worry, not for nothin'
Everybody loves me, yes they do
And I love everybody
Since I fell in love with
Fell in love with
Fell in love with youuuu

引用元はここ
https://genius.com/Doris-day-everybody-loves-a-lover-lyrics

ドリス・デイ、1958年の音源です。


"It's Magic"

作曲: Jule Styne
作詞: Sammy Cahn
作曲年 1947

曲情報については>>[2] をご覧ください。

この表情、いいですねぇ…



"Put'em in a Box, Tie'em with a Ribbon"

作曲: Jule Styne
作詞: Sammy Cahn
作曲年 1947

この曲はドリスが初出演した映画 Romance on the High Seas (1948) で使われました。

歌詞の和訳は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めてください。

"Sung by Frankie Boy or Mr. C" の所なのですが、Frankie Boy はフランク・シナトラのことなのかもしれません。Mr. C は誰だろうか?チャップリン? Mr. B ならビリー・エクスタインなのですが…

"You know what to do with good old tea for two" のところはこの曲を指すのでしょう。
"Tea for Two" (Vincent Youmans/Irving Caesar/1925/ musical No, No, Nanette)

"And the girl for you, the boy for me" のところはこの曲じゃないかと思うのですが…
"Looking For a Boy" (George Gershwin/Ira Gershwin/1925/ musical Tip-Toes)



You can take the moon, gather up the stars
And the robins that sing merrily
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Throw 'em in the deep blue sea
You can take the flowers, down in lovers lane
And that sentimental poetry
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Throw 'em in the deep blue sea
Not for me, all that stuff
The dreams that ruin your sleep
Not for me, had enough
Love is one thing you can keep
You can take the plans and the wedding bells
And whoever sings, "Oh, promise me"
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Throw 'em in the deep blue sea
'Cause love and I we don't agree
Hansoms through the park, kisses in the dark
All the promises made faithfully
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Throw 'em in the deep blue sea
And you won't go wrong if you take a song
Sung by Frankie Boy or Mr. C
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Throw 'em in the deep blue sea
Not for me, all that stuff
Not for me, had enough
You know what to do with good old tea for two
And the girl for you, the boy for me
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Throw 'em in the deep blue sea
'Cause love and I we don't agree

引用元はここ
https://genius.com/Doris-day-put-em-in-a-box-lyrics

映画の1シーンです。



"My Dream Is Yours"

作曲: Harry Warren
作詞: Ralph Blane
作曲年 1949

この曲は同名の映画 My Dream Is Yours (1949) で使われました。
主演はドリス・デイです。
https://www.imdb.com/title/tt0041671/?ref_=nv_sr_1
https://en.wikipedia.org/wiki/My_Dream_Is_Yours

歌詞の和訳は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めてください。

スー・レイニーの歌の表情が素晴らしいですね。



My dream is yours,
My dream is yours alone,
It's all I own,
My dream is yours.

I'm through with spending
Time pretending
I'm a rover,
And when I dream it over,
I'm in clover
And everything is fine!

My dream is yours;
It isn't much to give,
But while I live
My dream is yours.

So darling,
May I say I love you
Till the theme
Of every dream
Begins to shine.
My dream is yours
Because it's yours and mine!

So darling,
May I say I love you
Till the theme
Of every dream
Begins to shine.
My dream is yours
Because it's yours and mine!

引用元はここ
https://lyricsplayground.com/alpha/songs/m/mydreamisyours.html

映画の1シーンです。



"Lullaby of Broadway"

作曲: Harry Warren
作詞: Al Dubin
作曲年 1935

曲情報については>>[40]と【ハリー・ウォーレン ソングブック】#4 をご覧ください。
http://mixi.jp/view_bbs.pl?comm_id=6028752&id=78738533



"I'll Never Stop Loving You"

作曲: Nicholas Brodszky
作詞: Sammy Cahn
作曲年 1955

この曲はドリス・デイ主演の映画 Love Me or Leave Me (1955) で使われました。
https://www.imdb.com/title/tt0048317/?ref_=nv_sr_2
https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Me_or_Leave_Me_(film)

>>[41] もご覧になってください。

作曲者についてはこちらをご覧ください。
Nicholas "Slug" Brodszky (April 20, 1905 – December 24, 1958)
https://en.wikipedia.org/wiki/Nicholas_Brodszky


歌詞の和訳は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めてください。



I'll never stop loving you
Whatever else I may do
My love for you
Will live 'til time itself is through

I'll never stop wanting you
And when forever is through
My heart will beat
The way it does each time we meet

The night doesn't question the stars
That appear in the skies
So why should I question the stars
That appear in my eyes

Of this I'm more than just sure
My love will last and endure
I'll never, no
I'll never stop loving you

Of this I'm more than just sure
My love will last and endure
I'll never, no
I'll never stop loving you

引用元はここ
https://www.azlyrics.com/lyrics/dorisday/illneverstoplovingyou.html

ドリス・デイの音源です。



"Shanghai"

作曲: Milton Delugg
作詞: Bob Hilliard
作曲年 1951

この曲は1951年のドリス・デイの録音が大ヒットしました。
(Why Did I Tell You I Was Going To) Shanghai という副題(?)がついています。

作曲者たちについては次をご覧ください。

Milton Delugg (December 2, 1918 – April 6, 2015)
https://en.wikipedia.org/wiki/Milton_DeLugg

Bob Hilliard (born Hilliard Goldsmith; January 28, 1918 – February 1, 1971)
https://en.wikipedia.org/wiki/Bob_Hilliard

和訳を提供くださった Y.T. さんの解説によりますと、次のようになっています。
上海は歌が作られた当時(1951)は中共国下にあったが、この歌の『上海』のイメージは1920 〜 30年代の魔都と呼ばれた退廃的で、成功や夢や恋に破れた人間が最後に行きつく場所の『上海』ではないか。そして『上海に行く』という言葉は「とんでもなく遠くに行ってしまう」「お別れをしてもう会えなくなる」ということではないか。

スー・レイニーの歌い方には表情がありますね。



Who's gonna kiss me
Who's gonna thrill me
Who's gonna hold me tight
Tonight
Why did I tell you I was goin' to Shanghai
I want to be with you tonight
Why did I holler I was goin' to Shanghai
I want to be with you tonight
It was just a little misunderstanding
That a kiss on the cheek could patch
I need you so badly
I'd gladly start all over from scratch
Oh, why did I tell you it was bye-bye for Shanghai
I'm even allergic to rice
Why don't you stop me when I talk about Shanghai
It's just a lover's device
Now who's gonna kiss me
Who's gonna thrill me
Who's gonna hold me tight
I'm right around the corner in the phone booth
And I wanna be with you tonight
Now why did I tell you it was bye-bye for Shanghai
I'm even allergic to rice
Why don't you stop me when I talk about Shanghai
It's just a lovers device
Now who's gonna kiss me
Who's gonna thrill me
Who's gonna hold me tight
I'm right around the corner in the phone booth
And I wanna be with you tonight
Who-oo-oo-oo's gonna kiss me
Who's gonna thrill me
Who's gonna hold me tight
I'm right around the corner in the phone booth
And I wanna
Yes I wanna
I wanna be with you tonight...

引用元はここ
https://genius.com/Doris-day-shanghai-lyrics

歌詞の和訳があります。
http://jazzsong.la.coocan.jp/Song275.html

ドリス・デイの音源です。



"With a Song in My Heart"

作曲: Richard Rodgers
作詞: Lorenz Hart
作曲年 1929

曲情報については【リチャード・ロジャース ソングブック】#69 をご覧ください。
https://mixi.jp/view_bbs.pl?comm_id=6028752&page=2&id=78787275

ドリス・デイは1950年の映画 Young Man with a Horn の中でこの曲を歌いました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Young_Man_with_a_Horn_(film)


スー・レイニーの歌唱は情感がこもっていますね :-)



映画 Young Man with a Horn の1シーンです。
トランペットを咥えているのはカーク・ダグラスですが、実際の音を出しているのはハリー・ジェイムスです。
彼の艶のある音色が聞けます。



"Love Me or Leave Me"

作曲: Walter Donaldson
作詞: Gus Kahn
作曲年 1928

曲情報については>>[41] をご覧ください。



彼女は2004年にもこの曲を録音しており、こちらのフェイクもなかなかいいですね。



"Heart's Desire"

作曲・作詞: Alan Broadbent & Dave Frishberg
作曲年 1991

スー・レイニーが1957年、17歳の時にキャピトル・レコードから初めてレコードを録音した頃、ドリス・デイは彼女のアイドルでした。
それから時がたち、レコード会社を移籍、新しいアルバムの企画ではぜひ彼女の長年のアイドルだったドリス・デイのトリビュートアルバムを作ろうということになったようです。
このアルバムタイトルにふさわしい曲としてこの曲が選ばれています。
作曲年をご覧になると判りますように、この曲はドリス・デイは歌っていません。
このアルバムの編曲者でありピアニストであるアラン・ブロードベントと、ピアニスト・作曲家として有名なディヴ・フリッシュバーグが書いたこの曲こそ、アルバムのタイトル曲としてふさわしい曲として選ばれたとのことです。

歌詞の和訳は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めてください。



If you should decide to seek your special dream
Your heart's desire
Nothing you can ever do
Will bring more joy to you

And if you're wise you'll recognize
Your guiding theme
Your heart's desire
Follow that and you may make
Your dearest dream come true

But if you seek your heart's desire
Your heart may break
That's the risk your dreams require

The chance you take
The choice you make
And soon enough the seasons start to slip away
So seize the day and if the fates are kind
Then you may find your heart's desire

But if you seek your heart's desire
Your heart may break
That's the risk your dreams require

The chance you take
The choice you make
And soon enough the seasons start to slip away
So cease the day

Dream your dream and make it grow
You're luckier than most you know
Lucky to be living for your heart
Your heart's desire

引用元はここ
https://www.lyrics.com/lyric/27211172/Heart%27s+Desire


作曲者のデイヴ・フリッシュバーグが1991年にこの曲を初録音した音源がありました。



このアルバムのトラック (4, 12) Secret love, With a song in my heart でフリューゲル・ホーンを演奏している Carmen Fanzone は、スー・レイニーの夫君です。



ドリス・デイのソングブック・アルバムはあと1枚発見できています。

他にもこんなんがあるでぇとご存知の方がいらっしゃいましたらぜひお教えください。

次はこれにしましょう。

Nellie McKay / Normal as Blueberry Pie: A Tribute to Doris Day

Label: Verve

Recorded in 2009

1. The Very Thought of You (Ray Noble)
2. Do Do Do (George Gershwin / Ira Gershwin)
3. Wonderful Guy (Oscar Hammerstein II / Richard Rodgers)
4. Meditation (Norman Gimbel / Antônio Carlos Jobim)
5. Mean to Me (Fred E. Ahlert / Roy Turk)
6. Crazy Rhythm (Irving Caesar / Roger Wolfe Kahn / Joseph Meyer)
7. Sentimental Journey (Les Brown / Bud Green / Ben Homer)
8. If I Ever Had a Dream (Nellie McKay)
9. Black Hills of Dakota (Sammy Fain / Paul Francis Webster)
10. Dig It (Johnny Mercer)
11. Send Me No Flowers (Burt Bacharach / Hal David)
12. Close Your Eyes (Bernice Petkere)
13. I Remember You (Johnny Mercer / Victor Schertzinger)

Musicians:
Nellie McKay (vo, p) (1,2,6,7) (organ 1,6) ukulele (4,11) synthesizer (7,13) Mellotron (11,13) bells (1,11) tynpani (8,13) tambura (1)
Bob Dorough (p) (3,12)
Jay Berliner (g) (5,6,8,10)
Jay Anderson (b) (3,8,10,12)
Clarence Penn (ds) (3,8,9,10,12)
Charles Pillow (ts) (3,7,8,10) oboe (7)
Gren Drews (tp) (2,10)
John Allred (tb) (2,4,10)
Lawrence Feldman (cl) (2,10) (fl) (4,10)
DavidWeiss (fl) (9)
Sharon Moe (french horn) (11)
Cenovia Cummins (voolin) (t,8)
Paolo Perre, Kevin Rennard, Lucas Steel (vocals) (10)

All arrangements and orchestrations by Nellie McKay
except: Paul Holderbaum (3,10): Bob Drough (9,12)


ネリー・マッケイ (Nell Marie McKay) については【気になる現代の歌姫たち】#182 をご覧ください。
https://mixi.jp/view_bbs.pl?comm_id=6028752&id=78105808

彼女については、この一連のトピック、ソングブック・シリーズを展開していなければ気が付かなかった人かもしれません。
なかなか多能な人のようで、このアルバムの編曲も、数多くの楽器もこなしています。


アルバムジャケットを見て気が付きますように彼女は動物保護活動に熱心なようです。
ドリス・デイも第一線を退いてからは動物保護活動に力を注いでいました。
(しかし、ピットブルは米国以外の国では飼育禁止になっているところがあるようなのですが…)


アルバムタイトルの Normal as Blueberry Pie というのはどうやら慣用句として使われる言葉のようで、
I'm as normal as blueberry pie. ブルーベリー・パイみたいに平凡な娘
というような使い方をされるようです。

"The Very Thought of You"

作曲・作詞: Ray Noble
作曲年 1934

曲情報については>>[38] をご覧ください。



"Do, Do, Do"
作曲: George Gershwin
作詞: Ira Gershwin
作曲年 1926

曲情報については >>[37] をご覧ください。



"Wonderful Guy"

作曲: Richard Rodgers
作詞: Oscar Hammerstein II
作曲年 1949

この曲はミュージカル(舞台)South Pacific (1949) で使われました。
(IBDb のデータにはこの曲が載っていません)
https://www.ibdb.com/broadway-production/south-pacific-1831/#songs
https://en.wikipedia.org/wiki/I%27m_in_Love_with_a_Wonderful_Guy

その後映画化されています。
South Pacific (1958)
https://www.imdb.com/title/tt0052225/?ref_=fn_al_tt_1
https://en.wikipedia.org/wiki/South_Pacific_(1958_film)

ドリス・デイは1960年のミュージカルの曲を集めたアルバム Show Time でこの曲を録音しています。
https://en.wikipedia.org/wiki/Show_Time_(Doris_Day_album)

このミュージカルのヒロインの名前が奇しくも Nellie でした。
(Nellie McKay のこのアルバムに収録したのもその関係かなぁ…)

正式な曲名は "I'm in Love with a Wonderful Guy" のようです。



コメント欄の文字数の制約で歌詞を貼り付けられませんので、次の項目にします。

ドリス・デイの音源です。


映画の1シーンです。


>>[70]

"I'm in Love with a Wonderful Guy"

[NELLIE]
I expect everyone of my crowd to make fun
Of my proud protestations of faith in romance
And they'll say I'm naïve as a babe to believe
Every fable I hear from a person in pants

Fearlessly I'll face them and argue their doubts away
Loudly I'll sing about flowers in Spring
Flatly I'll stand on my little flat feet and say
Love is a grand and a beautiful thing!

I'm not ashamed to reveal
The world famous feelin' I feel

I'm as corny as Kansas in August
I'm as normal as blueberry pie
No more a smart little girl with no heart
I have found me a wonderful guy!

I am in a conventional dither
With a conventional star in my eye
And you will note there's a lump in my throat
When I speak of that wonderful guy!

I'm as trite and as gay as a daisy in May
A cliché comin' true!
I'm bromidic and bright
As a moon-happy night
Pourin' light on the dew!

I'm as corny as Kansas in August
High as a flag on the Fourth of July!
If you'll excuse an expression I use
I'm in love, I'm in love
I'm in love, I'm in love
I'm in love with a wonderful guy!

I'm as trite and as gay as a daisy in May
A cliché comin' true!
I'm bromidic and bright
As a moon-happy night
Pourin' light on the dew!

[GIRLS]
I'm as corny as Kansas in August
High as a flag on the Fourth of July!

[NELLIE (GIRLS)]
If you'll excuse an expression I use
I'm in love (I'm in love)
I'm in love (I'm in love)
I'm in love (I'm in love)
I'm in love (I'm in love)
I'm in love (I'm in love)
I'm in love (I'm in love)

引用元はここ
https://genius.com/Richard-rodgers-a-wonderful-guy-lyrics

歌詞の和約があります。
https://ameblo.jp/jaimeen/entry-11007390465.html

"Meditation"

作曲: Antonio Carlos Jobim
作詞: Newton Mendonça(葡語詞)Norman Gimbel(英語詞)
作曲年 1960

曲情報については【アントニオ・カルロス・ジョビン ソングブック】#122 をご覧ください。
https://mixi.jp/view_bbs.pl?comm_id=6028752&id=78894649

ドリス・デイは1964年にEPレコードで、Meditation / How Insensitive (Insensataez) のカップリングをリリースしています。
https://www.discogs.com/ja/Doris-Day-Meditation-How-Insensitive-Insensataez/release/8525418



In my loneliness,
When you're gone and I'm all by myself and I need your caress,
I just think of you,
And the thought of you holding me near
Makes my loneliness soon disappear.

Though you're far away,
I only have to close my eyes and you are back to stay.
I just close my eyes,
And the sadness that missing you brings
Soon is gone, and this heart of mine sings.

Yes, I love you so,
And that for me is all I need to know.

I will wait for you,
Till the sun falls from out the sky, for what else can I do?
I will wait for you,
Meditating how sweet life will be
When you come back to me.

引用元はここ
https://www.lyrics.com/lyric/5591233/Latin+for+Lovers+%5B3+Disc+Digipak+Edition%5D/Meditation

歌詞の和約があります。
ポルトガル語詞と英語詞の違いもご覧になってください。
http://hayabossa.jugem.jp/?eid=46

ドリス・デイの音源です。


"Mean to Me"

作曲: Fred E. Ahlert
作詞: Roy Turk
作曲年 1929

作曲者たちについてはこちらをご覧ください。
彼らの書いた曲にはスタンダード曲になっているものがかなりあります。

Fred E. Ahlert
https://en.wikipedia.org/wiki/Fred_E._Ahlert

Roy Turk
https://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Turk

この曲は Ruth Etting や Helen Morgan の録音が1929年のヒット曲になりました。

ドリス・デイは自身の主演映画 Love Me or Leave Me (1955) の中でこの曲を歌っています。
この映画はルース・エッティング (Ruth Etting) の伝記的映画で、ルース・エッティング役をドリス・デイが演じました。
Love Me or Leave Me (1955)
https://www.imdb.com/title/tt0048317/?ref_=nv_sr_2
https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Me_or_Leave_Me_(film)



You're mean to me
Why must you be mean to me?
Gee, honey, it seems to me
You love to see me cryin'
I don't know why
I stay home each night
When you say you phone
You don't and I'm left alone.
Sing the blues and sighin'
You treat me coldly each day in the year
You always scold me
Whenever somebody is near, dear
I must be great fun to be mean to me
You shouldn't, for can't you see
What you mean to me

引用元はここ
https://songmeanings.com/songs/view/3530822107858946085/

歌詞の和約があります。
http://camoq.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/mean-to-me-ruth.html

ドリス・デイの出演映画 "Love Me or Leave Me" の1シーンです。



"Crazy Rhythm"

作曲: Roger Wolfe Kahn & Joseph Meyer
作詞: Irving Caesar
作曲年 1928

曲情報については>>[36] をご覧ください。



"Sentimental Journey"

作曲: Les Brown & Ben Homer
作詞: Bud Green
作曲年 1944

曲情報については >>[16] をご覧ください


"If I Ever Had a Dream"

作曲・作詞: Nellie McKay
作曲年 2009

このアルバムのための書下ろし曲?のようです。
歌詞の和約は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めて下さい。



If I ever had a dream
I would dream of sunny skies of blue
Clover 'neath the fields of cream
Bougainvillea and the roses too

The wind is a symphony
Flowing low across the silver sea
He'll sway on a summer breeze
Twinkling shadows from a canopy

No arms to hold you down
Your own dear nature will see you through
If I ever had a dream
It would be for you

If I ever had a wish (if she ever had wish)
Butterflies and bumble bees would play (buzz buzz woooh)
Purple moonbeams on the mist (purple moonbeams on the mist)
Crowds of calla lilies show the way (this way)

Bush, bramble and burbling streams
Gurgling gently down a berth of green
How mirthful a melody
Sunlight playing on the water's glean (lovely)

Somewhere the heart can roam
Far from the damage that some can do
If I ever had a dream (if she ever had a dream)
It would be for you

Somewhere the heart can roam
Far from the damage that some can do
If I ever had a dream
It would be for you

引用元はここ
https://www.lyricsondemand.com/n/nelliemckaylyrics/ifieverhadadreamlyrics.html

"Black Hills of Dakota"

作曲: Sammy Fain
作詞: Paul Francis Webster
作曲年 1953

この曲は映画 Calamity Jane (1953) で使われました。
http://www.imdb.com/title/tt0045591/?ref_=fn_al_tt_1
https://en.wikipedia.org/wiki/Calamity_Jane_(film)
主演はドリス・デイです。



Bill:
Take me back to the Black Hills
The Black Hills of Dakota
To the beautiful Indian country
That I love

Calamity:
Lost my heart in the Black Hills
The Black Hills of Dakota
Where the pines are so high
That they kiss the sky above

ALL:
And when I get that lonesome feelin'
And I'm miles away from home
I hear the voice of the mystic mountains
Callin' me back home

Calamity & Bill:
So, take me back to the Black Hills
The Black Hills of Dakota
To the beautiful Indian country
That I love

(Take me back to the Black Hills )
(The Black Hills of Dakota)
(To the beautiful Indian country)
(That I love)

Bill:
Lost my heart in the Black Hills
Calamity & Bill:
The Black Hills of Dakota
Where the pines are so high
That they kiss the sky above

Calamity & Bill:
And when I get that lonesome feelin'
And I'm miles away from home
I hear the voice of the mystic mountains
Callin' me back home

ALL:
So take me back to the black hills
The black hills of Dakota
To the beautiful Indian country
That I love
Calamity & Bill:
To the beautiful Indian country
That I love

引用元はここ
https://www.allmusicals.com/lyrics/calamityjane/blackhillsofdakota.htm

歌詞の和約はこのあたりをご覧ください。
http://bcaweb.bai.ne.jp/sashiba/jukebox/BlackHillsOfDakota-DorisDay.html

映画の1シーンです。



"Dig It"

作曲: Hal Bourne
作詞: Johnny Mercer
作曲年 1940

作曲者は(たぶん)この人でしょう。
https://en.wikipedia.org/wiki/Hal_Borne

ドリス・デイは1940年に Les Brown & His Orchestra とこの曲を録音しています。
当時はシングルSPだったでしょう。
今では彼女のいくつかのコンピレイション・アルバムに収録されています。
https://www.allmusic.com/song/dig-it-mt0030107361

マズルカ、チャールストン、ポルカというような当時流行の音楽の話が出てきます。



歌詞は少し長いので別稿にします。

ドリス・デイの音源です。



>>[78]

Oh, I can't dance
Yes you can, stop that
Oh, I really can't
Oh yes, you can
Come on, right left, right left
Just give it a try

Really you can teach me
Oh yeah, you got the legs for it
'Cause it seems to me
Oh, it seems to you
I said it seems to me
You said it seems to you

A such embarrassing situation
Calls for concentration
Do you dig me, Jack?
We dig you, Jack
Can you think of a plan?
We solid can

Can you sing and dance?
I'll take a chance
Are your boots on right?
I got 'em laced up tight

Is Miss Miller a killer
From a Spanish villa?
Is her dancing mellow?
Why, mellow as a cello
Then it seems to me obviously
You wanna go right into your Terpsichore

I never could do the conga
Could never get through the conga
But if you say do the conga
I ain't hep to that step
But I'll dig it

I never could see mazurkas
They're poison to me, mazurkas
But if it's to be mazurkas
I ain't hep to that step
But I'll dig it

When they invented the Charleston
I was a total flop, right
But say if you want to Charleston
I'll never stop
I'll dance till I drop

I never could dig the polka
The corniest jig, the polka
But if you say dig the polka
I ain't hep to that step
But I'll dig it

Alright
Oh there you go, there you go down
You can dance sugar
That's not so hard
What was that dance called?

I never could do the conga
Could never get through the conga
But if you say do the conga
I ain't hep to that step
But I'll dig it

I never could see mazurkas
They're poison to me, mazurkas
But if it's to be mazurkas
I ain't hep to that step
But I'll dig it

When they invented the Charleston
I was a total flop
But say if you want to Charleston
She'll never stop
She'll dance till I drop

I never could dig the polka
The corniest jig, the polka
But if you say dig the polka
I ain't hep to that step

She ain't hep to that step
I ain't hep to that step
She ain't hep to that step
She ain't hep to that step

引用元はここ
https://beelyrics.net/music/354113-johnny-mercer/1472514-dig-it-lyrics.html
>>[78]

歌詞の中に conga が出てきます。

いつも conga と bongo を混同するのですが、「コン」と高い音が出るのが「ボンゴ」で、「ボン」と低い音が出るのが「コンガ」のようです。

う〜ん、やっぱり紛らわしい(汗)

https://lowch.com/archives/9338

"Send Me No Flowers"

作曲: Burt Bacharach
作詞: Hal David
作曲年 1964

この曲は映画 Send Me No Flowers で使われました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Send_Me_No_Flowers
https://www.imdb.com/title/tt0058571/?ref_=fn_al_tt_1
主演はドリス・デイ、ロック・ハドソン、トニー・ランダルです。

1964年というと、時期的にバート・バカラック/ハル・ディヴィッドのコンビが注目を集めだしていたころになるのですが、ドリス・デイとこのようなつながりがあったのですね。

歌詞の和約は見当たりませんでしたので、英詞をじっくりと眺めて下さい。



Ever since the day that you went away
You've been sending flowers to me
Send me no flowers today
Instead of sending flowers come back to me
And hold me in your arms again

There is nothing that a flower can say
That your lips can prove with a kiss
Send me no flowers today
Got a lot of flowers and what I miss
Is being in your arms again

After a break up
To kiss and make up is divine
My darling
It doesn't matter
Just who was right or who was wrong
As long as you're still mine

Call me up and say that you're on your way
Til you're back how lonely I'll be
Send me no flowers today
Instead of sending flowers come back to me
And love me just as I love you

Send me no flowers today
Instead of sending flowers come back to me
And love me just as I love you
And love me just as I love you
And love me just as I love you

引用元はここ
https://genius.com/Doris-day-send-me-no-flowers-mono-lyrics


ドリス・デイの音源です



映画のトレイラーです。



"Close Your Eyes"

作曲・作詞: Bernice Petkere
作曲年 1933

曲情報については>>[43] をご覧ください。

かなりジャズ的な編曲になっています。



"I Remember You"

作曲 : Victor Schertzinger
作詞 : Johnny Mercer
作曲年 1941

曲情報については【ジョニー・マーサー ソングブック】#14 をご覧ください。
https://mixi.jp/view_bbs.pl?comm_id=6028752&page=1&id=78960498

ネリー・マッケイ自身のシンセサイザー演奏です。



>>[83]
"I Remember You"

ドリス・デイとこの曲の関係なのですが、現時点では彼女の次の2枚のアルバムに収録されています。
Doris Day ‎– Day By Day
https://www.discogs.com/ja/Doris-Day-Day-By-Day/release/3237692

Doris Day's Sentimental Journey
https://www.discogs.com/ja/Doris-Day-Doris-Days-Sentimental-Journey/master/236874

しかしどちらのアルバムもコンピレイション・アルバムのようで、オリジナル・アルバムを調べきれませんでした ^^;





しかしこうやって聴き比べてみると、別の録音であることが判りますね(汗)

これで
Nellie McKay / Normal as Blueberry Pie: A Tribute to Doris Day
の全トラックが紹介できました。

ドリス・デイのソングブックはまだありそうに思えるのですが、ジャズの人が手掛けたものが発見できていません。

ご存知の方がいらっしゃいましたらお教えください。

ログインすると、残り45件のコメントが見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

Standard Jazz Song 更新情報

Standard Jazz Songのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。