mixiユーザー(id:17423779)

2015年06月30日05:08

396 view

エドワード・リア 『リアさんって人、とっても愉快! エドワード・リア ナンセンス詩(ソング)の世界』  西村書店 2012年12月刊

一昨年読んだ本。
エドワード・リア 『リアさんって人、とっても愉快! エドワード・リア ナンセンス詩(ソング)の世界』 http://goo.gl/9RYL2R #bookmeter ロバート・イングペン絵 柳瀬尚紀訳 西村書店 2012年12月刊。2013年3月17日読了。

19世紀の英国人 Edward Lear (1812-1888) のノンセンス詩を、
1936年生まれのオーストラリア人画家が描き、
我が国の名うての翻訳家(1943年生まれ)が日本語訳した大人向けの絵本。

去年[2012年]読んだ新倉俊一訳『リアさんて、どんなひと? ノンセンスの贈物』みすず書房 2012.8 と同じく、読んでいて意味が分からないんだけど楽しい、そんな本です。

「「リアさんって人、とっても愉快!」
世に送った珍作かずかず
世間の思うに短気な変人 つきあい厄介
そんな噂は少数読者の耳に届かず」p.46

新倉俊一訳が手許になくて、読み較べられないのが残念だなぁ。

0 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する