ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

とっさのポル語ひとこと辞典コミュの16章 危険!つかってはいけないひとこと

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント(19)

汚い言葉は絶対使っていけないと思うけど・・・
ブラジル人はよく使う言葉ですね。
私の家族がそういう言葉が言ったことないです。
厳しいお爺さんがいますからね・・・
小さい頃からそう覚えましたけど、たまには
que saco とか出ちゃう・・・笑・・・
que は なに
saco は スーパのビニル袋も言いますけど
男のあれもって言う意味があります・・

日本語の意味だとね「しまった」かなあ?
que droga とかもありますね
Porra Caralho vega bunda galinha

fogo na piriquita

tesÃo とかかなぁ?どれも使用禁止と教わりました
porreiroはブラジルとポルトガルとで意味合いが全く逆になるのかな?
ブラジル人の友達同士がケンカしてた時に

Vai tomaru no cu

って言ってたんですけどコレってどぉゆぅ意味ですか?
会社の子が使ってる

ピストレーラ  って大丈夫なんですか? 
(すみません全くスペルが分からないので…)
トマー ノ テオ クーは、お前のカアちゃんとやってろ!直訳すると、テメーの肛門を食らえ!OK

軽く言うと、確実にコロサれます〜

ピストレーラは、まあ、ピストルぶっぱなすよ〜なヒト、というコトで。ドクロ それ以上の意味は、ご察しクダサイ〜ひよこ

絶対やっていけないのは、OK ! これは、死んでもダメです〜ウッシッシ

次は、ズルズル音をたてて、食べるコト〜ひよこ

スゴク、嫌がられます〜ドクロ

気をつけて〜
> 国際交流会会員(芽美さん
横からすみません冷や汗それは英語で言うファック Youになりますたらーっ(汗)
うちはMarido との喧嘩が激化した時にしか使いませんがうれしい顔

向こうで使うと確実にケンカ売られたと思われますよげっそり
最悪殺されますバッド(下向き矢印)
> ciaoさん

vc = voce

「あなた」「君」など二人称単数を示す「VOCE」の省略形です。
文書としてはまず使わないですが、友人へのメールなんかには使いますね。
pra は para の省略形ですか?
勝手にそう思って解釈してました。

ログインすると、残り10件のコメントが見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

とっさのポル語ひとこと辞典 更新情報

とっさのポル語ひとこと辞典のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング