I have four public English classes in Iizuka I'm responsible for.
I teach local residents in Iizuka and Chikuho as a volunteer.
I use some unique English versions of well-known songs:
童謡の英語版も、私作成分がありまして、ご紹介します
私は、知られた童謡や、有名な歌を、替え歌にしたり、
簡単な英語に訳したりして、受講者と一緒に歌います、
そしてその歌を皆さんに完全に覚えてもらいます。
すると各歌にちりばめている表現が云える様になります
Friends, please try and sing them.
If you are satisfied with any of them,
please use any of them in your own classes.
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
チューリップの歌で : 「咲いた。咲いた。チューリップの花が〜〜」
Look at them. Look at them. How beautiful the tulips are! Come out! Come out! Red, White and Yellow. Every one of the tulips is really beautiful.
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
チューリップの歌で : 「咲いた。咲いた。チューリップの花が〜〜」
Look at them. Look at them. How beautiful the tulips are! Come out! Come out! Red, White and Yellow. Every one of the tulips is really beautiful.
※この歌の目的は、
1)How beautiful the tulips are! と感嘆文を覚えて云える事。
2)Every one of the tulips is really beautiful. everyは単数扱いで、
この場合には、isを使う、
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
別版:
Look at them. Look at them. How beautiful the tulips are! They've come out! Why don't you come out to see Red, White and Yellow ones. Every one of the tulips is really beautiful.