ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ClarikaコミュのClarikaマイスペース&Non, Ca s'peut pas

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
しばらくどなたもアップしていないなぁと思い、ちょっと検索してみたら、
Clarikaのマイスペースのページを見つけました。

http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&friendID=111175760

ついこの間、Jokerのツアーが終ったばかりだったんですね。

ちらほらフレンチポップスの大物がコメントを残していておもしろいです。
Marine Bercotがメッセージを残していますが、Ma Langue au Chatという新アルバム、とてもいいです。

では、久々の翻訳です!
「La Fille, tu sais」の曲にしようと思ったのですが、引き続き「Joker」より、Bernard Lavilliersとのデュエット曲「Non, ca s'peut pas」を訳してみます。

*********************

永遠に続くなんて あり得ない
私たちのこの愛は 強すぎる 純粋すぎるもの
まだ続くなんて あり得ない
星が無くなっても この諸々が(続くなんて)
あり得ない
愛は、ほんとの愛は
ある日 死ぬの
残らないの

※手を強く握りしめて
駐車場を歩きながら
目を見つめ合って
したたるような月明かりの下で
そして利口になったつもりで
そして何も怖くない
そして利口になったつもりで
そして何も怖くない

あなたの心がさらわれるなんて あり得ない
10年後 ドアの後ろから聞こえる
私の足音を聞いて

あなたが魅せられるなんて あり得ない
私がカサカサになって 関節症になって
しわだらけになって そんな風になっても

あなたがいつか 他の人を 
愛に満ちた目で見ないなんて あり得ない
あなたは私をいつか忘れる

※Refrain

だけど あり得ない
ある日 
この幸せすべてが
この愛すべてが
その他諸々が
無くなるなんて

星が無くなったときに
私たちや その他諸々が
もう無いなんて あり得ない
あり得ない
  
そうよ そう言って
あり得ないと
私たちの愛が 死ぬなんて
残るわ

※Refrain

*****************************

う〜ん・・・。
難しかったです(笑)
文章の構成を敢えてばらばらに組み立てているので、直訳すると意味不明になってしまいます。でも、これが彼女のスタイルなんだなあと実感できました。

今度Clarikaがマイスペースにブログをアップするようなことがあれば、次回はそれの翻訳に挑戦してみます。ホームページはなんだか放置されているようなので、新しい情報源が見つかったのは嬉しいです。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

Clarika 更新情報

Clarikaのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング