11月11日は、カート・ヴォネガットおじさんのお誕生日だったから、
なにかしらお祝いがしたくて、ツイッターでつぶやいてみた。
大好きなエドワード・ケアリーのモンスターの絵を紹介しつつ。(写真右 *アスタリスクにご注目)
https://twitter.com/yummy12steps/status/1458530977743925250
Happy birthday, Kurt Vonnegut! * born November 11, 1922.
「人生の目的は、愛すべき人を愛すること。自分の人生をコントロール出来ていないと感じていてもだ」――カート・ヴォネガット
文字数の関係で、『これで駄目なら』の円城塔訳を載せたのだけれど、
『タイタンの妖女』の中の原文と浅倉久志訳は、次のとおり。
"It took us that long to realize that a purpose of human life, no matter who is controlling it, is to love whoever is around to be loved."
― Kurt Vonnegut, The Sirens of Titan
「おれたちはそれだけ長いあいだかかってやっと気づいたんだよ。人生の目的は、どこのだれがそれを操っているにしろ、手近にいて愛されるのを待っているだれかを愛することだ、と」
そう、まわりにいる愛すべき人を(犬や猫や木や草も)大切にしよう。
Love whoever is around to be loved.
ログインしてコメントを確認・投稿する