As down the glen one Easter morn To a city fair rode I. When armed line of marching men In squadrons passed me by. No pipes did hum, no battle drum Did sound its dread tattoo But the Angelus bell o'er the Liffey's swell Rang out in the foggy dew.
Right proudly high over Dublin town They hung out a flag of war. 'Twas better to die 'neath an Irish sky Than at Suvla or Sud el Bar. And from the plains of Royal Meath Strong men came hurrying through; While Brittania's sons with their long-range guns Sailed in by the foggy dew.
The bravest fell, and the solemn bell Rang mournfully and clear For those who died that Eastertide In the spring time of the year. And the world did gaze in deep amaze At those fearless men and true Who bore the fight that freedom's light Might shine through the foggy dew.
'Twas England bade our wild geese go That small nations might be free. Their lonely graves are by Suvla's waves On the fringe of the grey North Sea. All had they died by Pearse's side Or fought with Cathal Bruga, Their graves we'd keep where the Fenians sleep 'Neath the hills of the foggy dew.
Ah, back through the glen I rode again and my heart with grief was sore For I parted then with valiant men I never shall see no more. And to and fro in my dreams I go and I'd kneel and pray for you, For slavery fled, O rebels dead, when you fell in the foggy dew.
ぎねす様からのリクエストにお応えして、今回は「Foggy Dew」を紹介いたします。このRebel Songは、パブや町中で自然と出来たものではなく、作詞者名につきましてはっきりとしております:Father P. O'Neillです。歌には同氏より明確に「as a tribute to the martyrs of 1916」と書かれており、イースター蜂起で戦ったピアースらに捧げられた歌であることが、広く知られております。 なお、音楽に関しても同氏が作られたと誤解されておりますが、悲壮なメロディは、1595年頃に作曲されたとされる "The Irish Maiden's Lament"がベースとなっております。"The Irish Maiden's Lament"は、1913年に発行されたアルスター地方の民謡を纏めた歌曲集“The Enniskillen Dragoons”に収められており、学術的に証明されていると思われます。
大変残念なことですが、私個人が調べた範囲におきまして、Father P. O'Neillに関しての情報は極めて少なく、また同氏が他にRebel Songを作ったかに関しても、全く確認できません。Fatherとあることから、神父だったと予想されますが、これについても明確な証拠もございません。
ただこの"Foggy Dew"は、イースタ蜂起を歌った中で、最も秀逸にして、トップに挙げられる歌だと言われております。確かにこの蜂起をテーマにした歌なら多数ございます。私が今の段階で思い浮かべられるものとして:"The Three Flowers""Dying Rebel""James Connolly""Banna Strand""Shall My Soul Pass Through Old Ireland?""Meet Me At The Pillar"・・・うーん・・・まだ挙げられますが、ちょっとストップ(^^;)。では、何故にこの歌が?・・・歌詞を再度読み直すと判りますが、非常にリアリスティック・・・実際にその蜂起の現場にいた人間でなければ表現できない言葉が、見事に連なっているのが理由です。
"The Three Flowers"は、独立運動で殺された英雄達を花に喩えて詩的に表現された歌、""Dying Rebel"は蜂起直後のダブリンの被害状況を表現しているがやや幻想的な内容、James Connolly""Banna Strand"はイースター蜂起の2人の英雄を称えておりますが、神話レベルまでに称揚しており、"Shall My Soul Pass Through Old Ireland?""Meet Me At The Pillar"は歌詞から明らかに後世の人の手による歌であることがわかります。無論、これらの歌は傑作であり、歴史的背景を認識していれば、涙なしに聴く事はできません。一方は"Foggy Dew"の歌詞は文学的に直線的で荒削りだが、蜂起の興奮がそのまま伝わる、一種のジャーナリスト的な内容であり、新聞よりも効果的に、蜂起を知らない人達へのメッセージとしての役割を持った歌だと、私は考えます。
ありがとうございます!
Paddy Reillyって、有名な人なんですか? 私のCDでも”COME OUR YE BLACK AND TANS” ”JAMES CONNOLLY” ”A NATION ONCE AGAIN”の三曲が収められています。なかなか勢いのあるおっちゃん(失礼・・・)の歌声で、最後の曲なんか、一緒に歌いたくなります(笑)