ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

姜尚中 ファンクラブコミュの 姜尚中 さんも頑張っているけれど…

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 ちょっと告知させてください。相応しくなければ、管理人さん、直ぐに削除してください。

 韓国・中国・日本をまたに駆けて、縦横無尽に活躍の場を広げる女傑がいます。韓国人の写真作家と結婚、息子が一人。その息子「俺は中国人だ!」と威張っているそうです。そんな女傑の新刊が、この6月中旬にアートンから発売されます。「大きな手のお嫁さん」戸田郁子女史、友人です。心に留めていただければ幸いです。


          記

   読んでナットク、思わず笑みが零れる
   痛快ハングル・エッセイ集

  『手の大きいお嫁さん〜私の韓国語小辞典』
       著者:戸田郁子

      定価:1,575円(税込)
     四六判/ソフトカバー/280頁装/
     ISBN4-86193-043-X C0095 

  
 <日本人なのに寝言をハングルで言うまでになったが、いまだハングルのなぜを調べつづける戸田郁子、数年来の書下ろしの数々――いよいよ6月中旬発売! ハングルを学んでいる人や学ぼうとしている人に最適――ハングルのなぜに迫る語学書的な本です>
   楽しく読んで役立つハングル例文 250!
   こんなにも似て非なる日本語と韓国語
   ○頭に血がのぼった→頭の蓋が開いた
   ○顔が急に痩せた→顔が半分になった
   ○馬の耳に念仏→牛の耳に経読み
   ○親の面倒をみる→両親様に仕えて暮らす


  戸田郁子○とだ いくこ
 愛知県生まれ、1983年から韓国に留学。韓国人と結婚して大家族主義の家庭に入る。著書に『ふだん着のソウル案内』(晶文社)、『ソウルは今日も快晴』(講談社)、訳書に『弓』(晶文社)、『李さんちの物語』(講談社)など多数。

 
 この夏、戸田先生、家族揃って中国(南京)からソウルに戻るそうです。処女作「ソウルサランへ」は多くの日本娘や在日娘のハートを掴み、彼女らをソウルの虜にしました。あれから十数年、「手の大きいお嫁さん」は…… なるほど、戸田ちゃんのその勇姿が眼に浮ぶ! 大きな手に渾身の力を込めて、書き綴った戸田女史の傑作。期待してます。(海龍キムチだれ・朴 仙容)

コメント(3)

>あるいは朝鮮語・韓国語と書くよりもハングルとするほうが
>ヨリ良いとおもっておられるらしい。

いや、意外とヨリ良いコトなんじゃないでしょうか。^^;
「インターネットする」とか「レンジでチンする」とか
日本語表現ってのは、そもそも「なんでもアリ」なんですよ。^^

朝鮮語・韓国語って、それぞれ別の物じゃないですよね。

ましてやあの分断された半島のことを表現するには、いろいろと
気を遣うことも多いので(「朝鮮」というと蔑称だと思われかねないし、
「韓国」は半分だけだし、「コリア」ってのも一部であまり正しくないし)、
それが言語に関しては文字の名前でわかりやすく総称できるんなら、
そうすりゃいいじゃん。

朝鮮語の本を書くような人が知らずに使っている筈もなかろうし、
「間違ってる!」なんて目くじら立てるようなことじゃない。
「アルファベット入門」なんて英語の入門書としては悪くないでしょ。

「○○文字で寝言」なんて、ちょっと漫画的なニュアンスで
面白いと思います。

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

姜尚中 ファンクラブ 更新情報

姜尚中 ファンクラブのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。