●フォーン(awaw BB CC D* EmEm gg hh kk mm rr S* (仮)) イエローゴールドで頭部はブルー。眼と眉はブラックで、他に耳と尾の先がブラックでも可。ブラックマスク。 ●ブリンドル(awaw BB CC D* EmEbr gg hh kk mm rr S* (仮)) フォーンとブラックとの斜めの縞模様。タイガーストライプとも言われる。
●ブルー(awaw BB CC dd ** gg hh KK mm rr S* (仮)) スチール・ブルー(鉄灰色)。胸や脚先に見られるホワイトのマーキングは望ましくない。
●ブラック(awaw BB CC DD ** gg hh KK mm rr S* (仮)) 光沢のあるブラック。胸や脚先に見られるホワイトのマーキングは望ましくない。 ●ハールクイン(awaw BB CC dd EmEbr gg KK Hh Mm rr S* (仮)) 地色はピュア・ホワイトで、黒系の斑点が身体全体に不規則に散らばるが、首はホワイトが好まれる。黒い斑点は身体を覆い尽くすほど大きくてはならないし、逆に点のように細かくてもならない。スタンダードとして許容されてはいるが、小さいグレイの斑点や(このグレイはマールのグレイと同様)、ホワイトにブラックが透けて見えるような色で、あたかも塩胡椒や薄汚れたような印象を与えるものは望ましくない。
●マントル(ボストン・テリアで有名なパターンであるため、ボストンと呼んでいる国もある)(awaw BB CC dd EmEbr gg hh KK mm rr sisi (仮)) ホワイトにブラックの毛が頬から肛門まで身体上部を覆う。顔のホワイトのぶちは任意とされ、肩部、胸部はホワイトが好まれる。脚はホワイトが混じっているか、あるいはホワイト一色、尾は先端がホワイトのブラックが好まれる。身体上部のブラックに存在するホワイトの斑点は許容されている。
Jill Evans has documented these comments numerous times in her series of articles in pedigrees and coat colours of the Great Dane (see GDR for the "Time Traveler" series).
This Rot may have been a distinctive color (russet) rather than simply a darker shade of yellow given the very specific references to both yellow and red in the stud books.
Further, Jane Chopson has documented the presence of recessive "chocolate" , also called liver or brown or red, in the Great Dane. Yet, brown, in German Braun (including Rehbraun, i.e. fawn-colour) is rarely mentioned in the breed's history, although red and yellow specifically are each used to decribe typical colors commonly seen.
The term Rehbraun (for fawn) is not recorded and when Braun is used, it is seperated from the usages of Gelb or Rot and typically describes some "brown and white" or "brown" offspring of harlequins; plus the term Braun seems to be only found in Germany in the era between WWI & WWII.
The longest standing description of the breed's colors is from the 1860s and specifies "the recognized colours [in the Great Dane] are the various shades of Grey (commonly called Blue), Red, Black, or pure White...with patches of the aforementioned colours....the above ground colours also appear in Brindles, and are also the ground colours of the mottled specimens. The mottled specimens have irregular patches, or clouds, upon the above-named ground colours; in some instances the clouds or markings being of two or more tints. The whole-coloured reddish-yellow, with black muzzle and ears, is the colour least cared for, as it is indicative of the Mastiff cross." (Translation courtesy of Jill Evans.)