Ballistic Batteries are very different in chemistry and construction from a traditional lead acid batteries. Ballistic Batteries do not require regular maintenance charging or a special charger, and will only lose less than 10% of their total charge over a (12) month period of static use. They are compatible with your vehicles charging system and can be used in a ‘total loss’ application.
When charging a Ballistic Battery with an external charging device, the following input specifications must be adhered to:
Standard Charge: 2A @ 13.8-14.4V for 45 minutes
Maximum Charge Rate:
4 Cell (101-100) - 10A @ 13.8-14.4V for 15 minutes.
8 Cell (101-103) - 20A @ 13.8-14.4V for 15 minutes.
12 Cell (101-105) - 20A @ 13.8-14.4V for 15 minutes.
DO NOT: Do not charge a Ballistic Performance Component Battery above 14.4 Volts. This will damage the battery. Do not charge or attempt to maintain charge with a trickle charger. Do not allow the battery to be completely drained, this will damage the cells. If your powersports vehicle has a parastatic draw like an alarm of similar devices, disconnect the battery.
Failure to adhere to these charging specifications or exceeding these limits may cause battery failure and will void any potential warranty claim.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
よくあるご質問
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
WHAT TYPE OF CELLS DO BALLISTIC PERFORMANCE COMPONENTS BATTERIES USE?
バリスティック パフォーマンス コンポーネントのバッテリーは、どのようなタイプのセルを使っていますか?
Ballistic Performance Components Batteries use our own custom designed proprietary Lithium Iron Phosphate (LiFePO4) cells.
バリスティック パフォーマンス コンポーネントのバッテリーは、独自のカスタム設計された独自のリチウムリン酸鉄(LiFePO4)セルを使用しています。
These cells are different from other commercially available LiFePO4 cells with much less internal resistance designed specifically to start a powersports vehicle.
これらのセルは、他の市販のLiFePO4セルとは異なり,はるかに少ないの内部抵抗を持ち,SS車を起動するために特別に設計されています。
The chemistry was originally discovered by John Goodenough’s research group at the University of Texas in 1996.
この化学変化は、もともと1996年にテキサス大学のジョングッドイナフの研究グループによって発見されました。
Because of its low cost, non-toxicity, the high abundance of iron, its excellent thermal stability, safety characteristics, good electrochemical performance, and high specific capacity it is the perfect chemistry for powersports applications.
それは,その低コスト、無毒性、鉄の高い埋蔵率、優れた熱安定性、安全な特性、良好な電気化学的性能、高く安定した容量のため、SS車アプリケーションに最適な化学反応です。
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
よくあるご質問
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
HOW ARE BALLISTIC PERFORMANCE COMPONENTS DIFFERENT FROM OTHER BATTERIES ON THE MARKET?
バリスティック パフォーマンス コンポーネントのバッテリーは、市販の他のバッテリーとどう違いますか?
Ballistic Performance Components EVO 2 battery uses custom made proprietary cells, cases, and connectors that are made specifically for the purpose of starting motorcycles.
バリスティック パフォーマンス コンポーネントのEVO2バッテリーはカスタムメイドされた独自のセル,ケース,コネクターを使用し,モーターサイクルを始動させる目的で製造されています。
is not a collection of commercially available generic parts wrapped in shrink wrap.
シュリンク包装に包まれた、市販の汎用的な部品の集合体ではありません。
This is a purpose built product designed, engineered, and assembled in the USA by an American company with over 60 years of racing and manufacturing experience.
これは、ただ一つの目的のために,米国の企業が60年以上にわたるレースでのマニュファクチャ経験を活かし、アメリカ国内でプロダクトデザインされ,設計され,組み立てられた製品です。
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
よくあるご質問
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
HOW LONG WILL A BALLISTIC PERFORMANCE COMPONENT BATTERY LAST?
バリスティック パフォーマンス コンポーネントバッテリーはどれくらいの期間もちますか?
There are several factors that can dramatically affect the life of a battery but a Ballistic Performance Components battery should last roughly twice as long as a comparable lead acid battery operated in similar conditions and we back that up with a 3 year warranty!
劇的にバッテリーの寿命に影響を与えることができるいくつかの要因がありますが,バリスティック パフォーマンス コンポーネントバッテリーは同等の鉛バッテリーと比較した場合,同様の使用条件のもとでは約2倍の長さの寿命をもっており,私たちは最大3年間の保障を行なっています。
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
よくあるご質問
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
BALLISTIC PERFORMANCE COMPONENTS BATTERIES REQUIRE A SPECIAL CHARGER?
バリスティック パフォーマンス コンポーネントバッテリーは特別な充電器が必要ですか?
Ballistic performance Components Batteries are very different in chemistry and construction from traditional lead acid batteries but do not require regular maintenance charging or a special charger.
バリスティック パフォーマンス コンポーネントバッテリーは化学反応や構造が古典的な鉛バッテリーとは大変異なっていますが,一般的な充電メンテナンスや特別な充電器は不要です。
Ballistic Performance Components will only lose less than 10% of their total charge over a (12) month period of static use so a trickle charger is not required or recommended.
バリスティック パフォーマンス コンポーネントは静的な使用(放置)においては総充電量の10%/年の自己放電率しかないため,トリクル充電器は必要がなく,また,お勧めしません。
They are compatible with your vehicles charging system and can be used in a ‘total loss’ racing application.
それらはあなたの車の充電システムと互換性がありますが,’自己責任’で使用する事が許されるレース用部品です。
When charging a Ballistic Battery with an external charging device, the following input specifications must be adhered to:
Standard Charge: 2A @ 13.8-14.4V for 45 minutes
Maximum Charge Rate:
4 Cell (101-100) - 10A @ 13.8-14.4V for 15 minutes.
8 Cell (101-103) - 20A @ 13.8-14.4V for 15 minutes.
12 Cell (101-105) - 20A @ 13.8-14.4V for 15 minutes.
外部充電器でバリスティックバッテリーを充電する際は次の入力仕様に準拠する必要があります:
標準的な充電:2A@13.8~14.4Vで45分間
最大充電レート:
4セル(101〜100)では10A@13.8~14.4Vで15分間
8セル(101〜103)では20A@13.8~14.4Vで15分間
12セル(101〜103)では20A@13.8~14.4Vで15分間
DO NOT: Do not charge a Ballistic Performance Component Battery above 14.4 Volts.
禁止事項:バリスティック パフォーマンス コンポーネントバッテリーを14.4ボルトを越える電圧で充電しないで下さい。
This will damage the battery.
これはバッテリーにダメージを与えます。
Do not charge or attempt to maintain charge with a trickle charger.
トリクル充電器による充電や維持充電を試さないで下さい。
Do not allow the battery to be completely drained, this will damage the cells.
バッテリーの完全放電(深放電)はセルにダメージを与えるので許可しません。
If your powersports vehicle has a parasitic draw like an alarm of similar devices, disconnect the battery when not in use.
もしもあなたのSS車がアラーム装置の様な(バッテリーに対しての)寄生的配線を持っている場合は,使用しない時にはバッテリーを取り外して下さい。(訳者注:バッテリーを深放電させる恐れがあるためです。)
Failure to adhere to these charging specifications or exceeding these limits may cause battery failure and will void any potential warranty claim.