ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

クリムゾンサークル_mixiコミュの問い応え? 6月シャウド和訳原稿10

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Questions and Answers 問い応え

So I am done with the lecturing.
We’re done with the spiraling.
We’re going to invite Guidance Energy
through Kathleen to come on up, if you would.

私は講義を完了しました。
私達は渦巻きを完了しました。
よろしければガイドのエネルギ−を招いて
カトリーヌを通して登場してもらいます。

A big round of applause. (audience applause) Good.
So now lets do a round of applause for Kathleen.
(more applause). (to Kathleen) Would you prefer this?

大きな拍手を(聴衆が拍手)いいです。
ではカトリーヌに大きな拍手を。(もっと拍手)
(カトリーヌに)どうでしょうか?

KATHLEEN: No, I’m fine.

カトリーヌ:ええ、いいですね。

ADAMUS: That’s fine? Okay.

アダマス:いいですか?オーケー。

KATHLEEN: Thank you very much.

カトリーヌ:ありがとうございます。

ADAMUS:
アダマス:

So we’re going to take a deep breath and
let’s all spiral together.
Time for questions and answers.

深く呼吸しましょう、そして
皆で一緒に渦を巻きましょう。
問い応えの時間です。

And, by the way, I have to say
I’m very impressed with Shaumbra questions lately.

そして、ところで私は最近のシャーンブラの問いに
とても感心したと言わなければなりません。

It’s gotten much better, and
really trying to get to a core understanding
rather than just frivolous lifestyle questions.

とても良くなってきて、
ただの取るに足りない生き方の問い
というよりも、核心の理解に至ろうとするものです。

We’ve only had one grandmother question recently, and

I won’t go there on that one,
but your grandmother is dead, if you have to ask.

最近おばあちゃんについての問いが
ありましたが・・それに詳しくは触れませんが、
貴方のおばあちゃんは死んでます。

Do you realize she’s just

she’s on the other side and
she’s having an experience.
She’s going to be back.

気が付いてましたか・・
彼女はただ別の側にいて経験しています。
彼女は戻って来るでしょう。

So take a deep breath everyone.
Time for questions and answers, and
this is where lovely Linda is going to
take the microphone to the audience.

では皆さん深く呼吸しましょう。
問い応えの時間です、そして愛すべきリンダが
聴衆にマイクを渡すでしょう。

You’ll ask a question, and if you would,
please stand up and ask that question
in your big spirit voice.

問いをして、よろしければ、どうか
立って貴方の大きな魂の声で問うてください。

It can be any question that you want, and
Guidance Energy and I will go back and forth,
doing our very best to confuse you even more. (laughter)

貴方が望むどんな問いでもいいですが、
ガイドのエネルギーと私はあれこれ言って、
なおさら貴方を混乱させるために
ベストをつくすでしょう(笑)

So, with that, Linda, first question.

では、そういうことでリンダ、最初の問いです。

QUESTION FROM SHAUMBRA 1 (woman): Hello!

シャーンブラ1からの問い(女性):こんにちわ!

ADAMUS: Hello.

アダマス:こんにちわ。

SHAUMBRA 1: I’m so excited to ask this question.

シャーンブラ1:とても興奮してこの質問をします。

ADAMUS: Good.

アダマス:いいですね。

SHAUMBRA 1: It’s just like brimming.

シャ−ンブラ1:あふれそうです。

ADAMUS: Yes.

アダマス:ええ。

SHAUMBRA 1: I have had several incidents
that are fleeting, where I just know things that
I don’t usually know.

シャーンブラ1:
普段は知らないことを知る、つかの間の出来事がありました。

ADAMUS: Yes.

アダマス:ええ

SHAUMBRA 1: For instance, my boyfriend
works on his motorcycles, and I’ve never really
understood the engines and how they work.
But the other day, I just knew, and
it was so simple to me, how it worked.

シャーンブラ1:たとえば、私のボーイフレンドは
何台かバイクを持ってるのですが、私はエンジンや
バイクがどう機能するのか全く理解してませんでした。
でもある日、ただ私は知りました、そしてそれは
私にとってとても簡単でした、どう機能するかは。

ADAMUS: Yes.

アダマス:ええ。

SHAUMBRA 1: How this two-stroke engine worked …

シャーンブラ1:この2サイクルエンジンがどう機能するか・・

ADAMUS: Yes.

アダマス:ええ。

SHAUMBRA 1: … why he needed to put the oil and the gas
- everything.

シャーンブラ1:・・なぜ彼はオイルとガソリンを入れる
必要があるかー全てについて。

ADAMUS: Yes.

アダマス:ええ

SHAUMBRA 1: And then it went away.
But it’s happened with other things too.
I want to play in that. How can I play in that?

シャーンブラ1:それからそれは消えました。
でもそのことは他のことがらと一緒に起こりました。
そのことで私は遊びたいのです。
どう遊べるでしょうか?

ADAMUS:
アダマス:

Yes. Yes. Good, good, good question.
And it’s also an indication of
what’s happening with all of you.

ええ。はい。よろしい、よろしい、良い質問です。
そしてそれは貴方がた全てに起こって
いることの現れでもあります。

Suddenly, you don’t need to read a book.
Suddenly, you’re not using your old brain.
What’s happening is this divine intelligence …

急に、本を読む必要がなくなります。
急に、貴方の古い脳を使わなくなります。
起こってることは、この天与の知性が・・

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー:

Do you mind, we’re going to interrupt you dear! (laughter)

いいでしょうか、口をはさみますが!(笑)

Because the body
we’re already using
is already in trance and
had a panic attack and didn’t know
what to do in that moment.

なぜなら私達が使っている肉体はトランス状態にあり、
パニックになり、どうしていいか分らなかったからです。

So we sent her away to the side here.
In all due respect, we would like to answer the question.

それで私達は彼女をこちら側に送りました。
敬意とともに、私達が問いに応えたいです。

ADAMUS: And where is Kathleen?

アダマス:それでカトリーヌはどこにいますか?

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー:

The body we use here has agreed in
what we call, for lack of better words, covenant.

私達が使っている肉体は、なんと言ったらいいか、
いわゆる、約束に同意しました。

And the covenant exists in a way
that allowed many types of human experiences
that we prefer to say
have been in the negative polarity rewire the body
-
we prefer to say
calibrate the body
-
in such a way that
it allows for this kind of transference of
what we call presence energy.

その約束は、多くの種類の人間の経験をゆるして
肉体を否定的な極端に配線し直すものです。

We call ourselves
Guidance Energy
only because
we were asked to give a name, so why not? Yes?
Sounds like a good one, doesn’t it.
Energy that guides, yes.

私達をガイドのエネルギーと呼びます
その名前をリクエストしたからですが、
いいじゃないですか?いいですよね?
良い感じがしますね。
ガイドするエネルギー、そうです。

ADAMUS: Would Kathleen liked to come in a little bit closer.

アダマス:カトリーヌは少し近くに来たかったです。

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー

The body we use in this way
maintains a level of consciousness,
maintains a level of understanding.

このように私達が使うその肉体は
意識のレベルを保ち、
理解のレベルを保ちます。

However, many of the things
that are engaged here lie
somewhat beyond the frontiers of consciousness
that the body itself is acclimated to,
as many of you here.

でも、貴方がたの多くのように
いくらか意識の最先端を越えて
肉体そのものが慣れている
嘘に関与した沢山のものごとがあります。

To answer the question,
what is happening is that
your body, dear one, is calibrating
to a frequency to engage information
beyond the frontiers of the mind.

その問いに応えて、
親愛なる貴女の肉体に起こっていることは、
マインドの未開拓分野を超えた情報に関与する
頻度に調整しているのです。

We call it the liberation of consciousness,
where your consciousness is liberated to experience
what it needs to experience
since the mind will not judge
what it knew before.

それを、貴女の意識
が経験に解放された
意識の解放と呼び、
マインドが前に知ってた
ことを判断しないので、
それは経験する必要があります。

Is this understood?

これを理解しますか?

SHAUMBRA 1: Yes.

シャーンブラ1:ええ。

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー:

And in this case, the body we use
-
and she doesn’t like that term either
-
engages us in a dialog.

そして、この場合、私達が使う肉体は

彼女はその表現が好きではありませんが

私達に対話させます。

So we dialog.

だから私達は対話します。

And many times it asks us questions and
we don’t answer and
she has a bit of a hissy fit, yes.

そして、しばしば肉体は質問して
私達は応えないで、彼女は少し
かんしゃくを起こします、ええ。

However, the body
we are using has incarnated,
for lack of a better word again,
to experience this kind of process and
has willingly agreed to it.

もっと適切な表現が見つかりませんが、
でも、私達が使っている肉体は
このようなプロセスを経験するために
具現して、そうすることに快く同意しました。

ADAMUS:
アダマス

And Guidance, I know, as Adamus,
I know that I know you, the group of you, and
I cannot put my finger on it.

そしてガイドよ、アダマスとして私は知っています。
貴方がたのグループを私が知ってると分かるし、
欠点を指摘することはできません。

You have a different resonance right now, but
I know we and your group have worked together before.

現在貴方がたは異なる響きをしていますが、
前に私達と貴方がたは一緒にワークしたのを知っています。

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー

Yes, of course, because, you know,
we’ve been known as other names as well, but
we like this Guidance Energy.

ええ、もちろん、なぜなら、
私達は他の名前で知られていましたが、
私達はこのガイドのエネルギーが好きだからです。

It’s energy, which is really
what is going to be moving into the understanding,
and why not Guidance, yes?

それはエネルギーで、
理解に入っていくもので、
ガイドでいいとおもいます。

ADAMUS: Very good.

アダマス:とてもいいです。

GUIDANCE ENERGY: Besides at least
we’re not saying angels. (laughter)

ガイドのエネルギー:少なくとも
天使達とは言ってません。(笑)

ADAMUS: So you were listening.

アダマス:だから貴方がたは聴いていたのですね。

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー

And, of course, when we say “alien”
the body we’re using has
another bit of a panic attack,
so we don’t use that.

そして勿論、私達が「宇宙人」と
言うとき、私達が使っているその肉体は
少しパニック発作を起こします、
だからその言葉を使いません。

So we’re free to use the word alien
and we’re delighted, yes.

だから宇宙人という言葉を自由に使えて、
私達は喜んでいます、ええ。

ADAMUS:
アダマス

And Guidance I do have to ask,
with all due respect to my messenger,
I love the voice.

そしてガイドよ、メッセンジャーへの
大いなる敬意とともに要望します、
その声が好きなんです。

His is just regular, so
what’s behind the voice?

彼の声はただ普通です、では
その声の背後にあるのは何ですか?

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー

The calibration.

その調整です。

You have all understood
that harmonics shifts physical reality.

調和が物質の現実に映る
全てを貴方は理解しています。

For example, this wonderful glass of yours, dear one,
if we could bring in a tonal pitch,
we’d shatter it in a nanosecond, yes?

たとえば、この貴方の素晴らしい眼鏡に、
もし私達が全ての周波数をもたらせば、眼鏡を
10億分の1秒で粉々にします、そうですね?

And so it is the ability of
what we call spirit
or in this case
energy or consciousness,
for lack of better words,
as you know, dear one,
to affect physical reality, yes.


そしてだから、それは私達が魂とか
この場合エネルギーまたは意識と呼ぶものが、
いい表現が見つかりません、貴方は知っていますが、
物質の現実に影響する能力です、そうです。

ADAMUS: Good.

アダマス:いいですね。

GUIDANCE ENERGY:
ガイドのエネルギー

Much like a tone or a pulse frequency
would shift the nature of reality,
would shift the physical manifestation of,
for example, a glass, yes?

音またはパルスの周波数のように
現実の性質に映り、たとえば眼鏡の
物質への具現に映ります、そうですね?

So we choose a certain calibration
in order to engage a service,
if you will, to the human exploration here,
which is connected to all of you gathered
and in service to this calibration we speak of.
Yes, dear one?

だから私達は、貴方がたが選ぶなら、
貴方がた全てに繋がる人間達の探査
に従事するために、ある一定の調整を選び、
私達が話すこの調整をします、そうですね貴方?

ADAMUS: Good. Let’s take a deep breath,
and do a spiral here.

アダマス:よろしい。
深く呼吸しましょう、そして
ここに渦を創りましょう。

GUIDANCE ENERGY: Ah, they’re spiraling, aren’t they!

ガイドのエネルギー:ああ、彼らが渦巻いていますね!

ADAMUS: Yes. Yes they are.
So let’s go to the next question, and Guidance
you take this one first, if you would.

アダマス:はい。そうです渦巻いています。
では次の問いに進んで、ガイドよ、よかったら
まず貴方がたが先にこれに応えてください。

GUIDANCE ENERGY: We intend to, dear one. (laughter)

ガイドのエネルギー:私達はそのつもりですよ、あなた(笑)

ADAMUS: I knew that.

アダマス:わかってました。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

クリムゾンサークル_mixi 更新情報

クリムゾンサークル_mixiのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング