ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

クリムゾンサークル_mixiコミュの6月シャウド和訳原稿1 渦の経験

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
11 Spiral Experience 渦の経験

THE CRIMSON CIRCLE MATERIALS
The [NEXT] Series

SHOUD 11: "Spiral Experience" - Featuring ADAMUS,
channeled by Geoffrey Hoppe

Presented to the Crimson Circle
June 4, 2011
www.crimsoncircle.com

(Note: To see illustrations and photos,
please download the PDF version)

I Am that I Am, Adamus
of very Sovereign Domain.

自身で 在る存在、
主権を有する領域のアダマスです。

Welcome to our gathering, dear Shaumbra.
Welcome to the energy of this group
-
all of you here in this Canyon Hall,
those watching in from around the world,
yes, there you go (he looks into the camera)
- greetings, welcome.

ようこそ私達の集まりへ、親愛なるシャーンブラ。
ようこそこのグループのエネルギーへ

ここキャニオン・ホールにいる全員、
世界中から観ている人たち、ええ、
貴方はそこに行きます(彼がカメラを見る)

おめでとう、ようこそ。

Let’s take a deep breath together as we start our day.

私達の日を始めるとき
一緒に深く呼吸しましょう。

I’m going to need a glass of water, and
… just a glass, no water. A clear glass.
Afraid I might break it?

私は一杯の水が必要で・・
グラスだけ、水は入りません。透明なグラスを。
それを私が割るかも知れないと恐れますか?

LINDA: Yeah! (laughter)

リンダ:ええ!(笑)

ADAMUS: I knew you would be, my dear, and
that’s why you broke a glass last night.
Hmmm. Ahhh. Ahhh! (laughter)
So that I didn’t have to do it today.

アダマス:君が恐れることを私は知ってましたし、
だから君は昨夜グラスを1つ割りましたね。
ふむむむ。ああああ。ああああ!(笑)
きょう私が割る必要ないように。

LINDA: I’m so glad I could assist you.

リンダ:貴方をアシストできて嬉しいです。

ADAMUS: While I’m waiting for my glass
… and I’ll have coffee, no sugar, cream, please.
Ah, thank you. (Suzy brings him a glass) Thank you.

アダマス:グラスを待っている間・・
そしてコーヒーが欲しいです、砂糖なし、
クリーム入りを、お願いします。
ああ、ありがとう(スージーがグラスを持って来る)ありがとう。

LINDA: Thank you, Suzy.

リンダ:ありがとう、スージー。

ADAMUS: So, dear Shaumbra …

アダマス:では親愛なるシャーンブラ・・

LINDA: You’re going to regret it, but thanks.

リンダ:それを貴方は後悔するでしょう、でもありがとう。

ADAMUS: Yeah. Today, we’re going to
play a little game while we talk.
Would you like to do that? (audience responds, “Yes”)

アダマス:ええ。きょう私達が話す間に
ちょっとしたゲームをします。
それをやりたいですか?(「イエス」観衆が応える)

LINDA: As long as there’s no health safety issues.

リンダ:健康の安全に関する事がない限り。

ADAMUS:
アダマス:

The game is quite simple.
You see, you think that
you’ve come here to be filled with something.

ゲームは実にシンプルです。
いいですか、貴方がたは何かで満たされる
ために此処に来た、と思っています。

You think that you’re low of something.
(he’s pouring water into the glass)
Is that about half?

貴方の何かが少ない、と思っています。
(彼が水をグラスに注いでいる)半分くらいですか?

You think that you’re low of something,
so you think you’ve come here to this gathering
to get filled up.

貴方の何かが少ない、と考えます、だから
貴方は満たすために、この集まりに来た、と考えます。

Ah! That is an illusion.
That’s a grand illusion, and
this is how most people go through life
-
constantly trying to get that glass filled up,
constantly trying to get
a little abundance, a little love, a little nookie,
whatever it happens to be. (laughter)

ああ!それは幻想です。
それは大きな幻想です、そしてこれが
殆どの人々が人生を経験するやり方です

そのグラスを満たそうと常に努力し、
少しの豊かさを得ようと常に努力し、
少しの愛を、それが何であれ少しの性的娯楽を。(笑)

Constantly trying to fill that glass.
Then it gets lower and lower, and
you have to go back and get it filled somewhere else.

そのグラスを満たそうと常に努力しています。
すると、それは、より低くより低くなり、
貴方は戻って、どこか他の場所で
それを満たす必要があります。

That is not the way things really work.
If you would hold that for me please.
(handing the glass to Linda)

それは本当にものごとが
機能するやり方ではないです。
それを持ってて貰えますか。
(リンダにグラスを渡して)

The game we’re going to play today is this.
(Adamus draws a spiral on the board)

きょう私達がプレイするゲームはこれです。
(アダマスがボードにラセンを描く)

LINDA: Curly hair? (someone in audience says “Spiral”)

リンダ:カーリー・ヘア−?(観衆の誰かが言う「螺旋」)

ADAMUS:
アダマス:

Spiral. This is what it’s all about
- the spiral.

らせんです。
全てこれです
−渦です。

It’s not about filling the glass,
constantly having to replenish it.

それはグラスを満たすことではないです、
それを常に補充して。

It is about the expansion, the constant spiral.

それは拡張することです、常に渦です。

So what we’re going to do today
-
we’ll play a little game if you want to
-
we’re going to evolve today.

だから私達が今日やることは

もし貴方がたが望むなら
ちょっとしたゲームをしましょう

きょう私達は進化しましょう。

We’re going to spiral our energies today.
We’re going to blossom today.

きょう私達のエネルギーを渦にしましょう。
きょう私達は花開きましょう。

We’re not just going to fill a glass;
we’re going to blossom.

私達はグラスを満たすだけではないです;
私達は開花します。

So while I talk,
while I give my dissertation
- good or not good, it doesn’t really matter.

だから私が話すあいだ、
私が述べるあいだ

それが良かろうが悪かろうが
本当にはどうでもいいことです。

As a matter of fact,
I could say nothing at all.
(pause)

事実、私は全く何も言えません。
(間)

I’m just seeing
if there was any applause on that.
No, good. (laughter)

それについて拍手があるかどうか
ちょっと私は観ていますが。
拍手ないですね、よろしい。(笑)

I could say nothing …

私は何も言えません・・

LINDA: That was funny.

リンダ:おもしろい。

ADAMUS:
アダマス:

That was funny. (laughter)

面白いです。(笑)

Humans, at least you can laugh.

人間達は、貴方がたは少なくとも笑えます。

So the game is, today I’m going to talk.

だからゲームは、私は今日話しましょう。

Oh, I have several things… I have a lot of things.

おお、幾つかあります・・沢山あります。

We could go very, very late
if we want or we could just go normal time.

もし私達が望むなら
とてもとても遅くまでやることができるし
ちょうど通常の時間でやることもできます。

We’ll have a GE - Guidance Energy
(channeled by Kathleen Loughery)
-
join us later, and we’ll have a round of
“Answer that Question” and see
where that gets you …

私達は導くエネルギーを迎えます
(カトリーヌ・ラフェリによってチャネルされる)

あとで私達に加わり、「質疑応答」をやり、
どうなるか観てみましょう・・

LINDA: Uh-oh.

リンダ:うーぉぉ

ADAMUS:
アダマス:

… or us. Dare they ask? Dare they ask?

・・または。
彼らが質問します?
彼らが質問しますか?

So as we distract,
as we talk,
as there’s this entertainment going on

I hope you are entertained, yes?
I’m thoroughly entertained, Sart.
(laughter; Sart is wearing an angel costume)

私達が気を紛らわせるとき、
私達が話すとき、
このショーが進行中です

貴方が楽しんでるといいのですが?
私は充分に楽しんでますよ、サート。
(笑;サートが天使の衣装を着ている)

As we go through the spiral,
we’re going to take little pauses.

私達が渦を経験するとき、
少しの間をとるでしょう。

You might not even notice them,
but a little energy pause.

それを貴方がたは気付かないかも知れませんが
ちょっとしたエネルギーの間です。

Tobias called it
a Point of Separation.

それをトバイアスは分離点と呼びました。

It means when you kind of shift,
you go to that next cycle.

それは
貴方が移行するようなとき
貴方が次のそのサイクルに行くとき
を意味します。

So as I go through the topics today
and as we go through each question,
we’ll be taking just that short little pause,
almost undetectable, so we can keep that spiral going,
and we’re going to take these throughout the day.
(he draws little marks on the spiral)

だから私が今日の話題を進めて
私達がそれぞれの問いに進むとき、
その短い間を殆ど認識できない位ちょっと取ると、
その渦を私達は進み続けることができます、
だから今日の終りまでそれをしましょう。
(彼がラセンに印を書く)

And when we’re done taking these,
you’re going to walk out a little bit different.

そして私達が、これらを終了したとき、
貴方がたは少し異なって出て行くでしょう。

You’re going to think that
you learned something.

貴方は何か学んだと考えるでしょう。

Probably not. Probably not.
Oh, I may tickle your memory, but
you’re really not going to learn anything.
But you’re going to hopefully experience something.

たぶん違います。
たぶん違います。
おぉ私は、貴方の記憶をくすぐるかも知れません
が、本当に、貴方は何も学ばないでしょう。

でも何かを経験するといいのですが。

You see the spiral here.
Have you ever seen a very large building
and it looks like it’s rounded
-
either totally round or fully round?

ここに渦がありますね。

とても大きい建物が円形に見える
のを見たことがありますか?

totally round or fully round
全体的に円形か完全に円形か?

It’s really not.
That building is made up of a series of
flat stones or glass panes, and
it gives the illusion that the building is round.

本当はそうじゃありません。
その建物は平らな石か窓ガラスの
連続で建てられていて、それがその
建物が円形だという幻想を与えます。

But it’s really not.

でも本当は違います。

The illusion of the spiral is much the same.

渦の幻想も同様です。

You go through life thinking
that you’re here right now (he draws an “x”) and
that you’re taking this path
and at the end of the afternoon,
you’re going to be over here
(he draws a line to another “x”).

貴方は現在ここにいて(彼が「X」と書く)
この路を通っていて、午後の終わりに、
貴方はここにいるでしょう。
(彼が別の「X」まで線を引く)

Not at all.
You’re actually in this
beautiful spiral, an expansion, an evolution of yourself.

全く違います。
実際には貴方は
美しいこの渦に、拡張に、
自身の進化にいます。

You’re not filling any glass
-
I thought you were going to hold this (to Linda)
-
you’re not going to fill any glass,
because that’s the old pattern:
Fill it up a little bit; it gets depleted.
(someone gasps as he pours it out on the floor)

Oh, it’s just water. (laughter)
You knew I was going to that.
You thought I was going to do it right on your lap. (laughter) Ahhh!

貴方はどのグラスを満たしているのでもありません

これを貴方が持ってるだろうと思いました(リンダに)

貴方はどのグラスを満たすわけでもないです、
なぜなら、それは古い繰り返しだからです:
少し満たして;使い果たす。
(彼がグラスに水を注いで床にこぼすと誰かアッと驚く)

おお、それは只の水です(笑)
そうなるだろうと貴方は知っていました。
貴方の膝の上にこぼすだろうと
貴方は思っていました(笑)

LINDA: He’s done that.

リンダ:やってくれたわね。

SHAUMBRA 1 (woman): I know he has!

シャーンブラ1(女性):わかってたわ!

ADAMUS:
アダマス:

So, absolutely. (he picks up a different drink)
This is some power drink.
That would be very sticky, so we won’t do that.

だから、そのとおり。
(彼が別の飲物を手に取る)
これはパワードリンクです。
とても粘りがあるので、こぼしません。

So that’s the game.
We’re going to talk
for the next hour and a half or so,
and just stop thinking.
Let go.
Allow it to happen.

だから、これはゲームです。
あと1時間半ほど話すでしょうが、
考えるのをやめてください。

任せましょう。それが起るに
任せましょう。

Deep breath.
Spiral number one.
Point of Separation number one just happened.

深い呼吸。
第一の渦。
第一の分離点が起りました。


(続き)
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=63667036&comm_id=5428213

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

クリムゾンサークル_mixi 更新情報

クリムゾンサークル_mixiのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング