KAREN: I’m striving to be a bigger spirit or aware …
私はより大きなスピリットであろうと努力して意識して・・
ADAMUS: Stop striving. No more searching. You are a big spirit.
アダマス: 努力しないでください。 探求はもうしないで下さい。 貴方は大きなスピリットです。
KAREN: Okay, I’m striving to be aware of being a big spirit, and I think of the millions of people who don’t care at all. And they’re the humanity that’s also going to be taking care of the Earth as Gaia’s leaving?
Oh, no, it’s a wonderful thing because they’ll come to learn to, as they’re already doing, respect the water, to respect the air, to respect the animals.
You know what’s important about this planet, actually?
実際には、この惑星について 何が大切なのでしょうか?
It is a like a … monument’s not the right word. This is a … that’s not quite the right word, Cauldre. This is like a … he can’t think of the right word.
And you are the first ones to have gone through it.
そして貴方は、 それを経験した 最初の存在です。
This should be a shrine. This should be - what do you call it - a historical monument.
これは、お社であるべきです。 これは ー なんていうか ー 歴史的記念物であるべきです。
This is a cathedral. This is the library of the New Energy, right here.
これは大聖堂です。 これは、まさにここは 新しいエネルギーの図書館です。
So it’s actually very good that Gaia is allowing humans to take responsibility and for everybody to be more aware of this planet and their relationship to it. Absolutely.
The next question is, do you believe that you have the capability to accept your connection, your responsibility to Earth? Do you understand your relationship to Earth?
KAREN: My divine self knows, but my human self is limited.
カレン:私の神なる自己は知っています が、私の人間の自己には制限があります。
ADAMUS: Yeah, exactly.
アダマス:ええ、たしかに。
KAREN: And that would be why it scares me.
カレン:そしてそれが、私を怖がらせる理由です。
ADAMUS: アダマス:
And your divine self doesn’t know squat, it hasn’t been here.
そして貴方の神なる自己 は居座ることを知らず、 ここに居ませんでした。
Your divine self, you know, doesn’t really understand this whole thing of being … it’s been off somewhere else while you’ve been here struggling, going through physical experience.
ADAMUS: We will … what you need to do is bribe Linda right now.
アダマス:私達は・・貴方がする必要があるのは たった今リンダに賄賂を贈ることです。
LINDA: It’s done.
リンダ:もらいました。
ADAMUS: The Crimson Circle staff will have to figure the logistics, and they’ll want at least, oh, gosh, an hour or so to figure all this out. (laughter)
LINDA: (laughing) Oh how big of you! We’ll know by tomorrow for sure.
リンダ:(笑いながら)おお貴方は何様なの! 明日までには確実に分るでしょう。
ADAMUS: But do allow a fortnight, anyway. Yes.
アダマス:でも、どちらにしろ今晩やりなさい。ええ。
LINDA: Okay, thank you.
リンダ:オーケー、ありがとう。
QUESTION FROM SHAUMBRA 3 (girl): If us kids are the ones that are going to change the world why aren’t we allowed to go to some workshops? (some audience applause)
Yes. Other than with SES, and this is a - I’m going to defer to the human elements here - but perhaps with that it would be encouraging to develop a Sexual Energy School for those under the legal age. I think I said that politically.
LINDA: Her mom’s right here. I think she can give her legal permission.
リンダ:彼女のお母さんが此処にいます。 彼女に法的許可をあげると想います。
ADAMUS: Yes.
アダマス:ええ。
LULU (MOM): Well, they always want to come to every workshop that I come, and I say well, I don’t know if you’re allowed to go. So they keep asking me that question.
That’s why I’ve been talking about the Body of Consciousness.
だから私は、意識のからだ について話してきたのです。
So when you leave you’re going to be taking the attributes of your physical body, and I’m not talking about the dead tissue; I’m talking about the attributes or the consciousness of a body.
You came here to Earth as a, well, you call it a light being.
貴方が光の存在と呼ぶものとして 貴方は、ここ地球に来ました。
You spent ages in this physical body, for a reason, and you’re not just going to go back … you’ll never - I’ll make this very strong statement - you’re never going to go back to just being a light body, ever, because you’ve invested, you’ve given, you’ve chosen thousands of lifetimes here to understand the integration of a physical body and a physical mind and a spirit, now all integrated together.
They’re going to look at you and say, “You’re a Body of Consciousness. You’ve been on Earth. You’ve been there, done that. You’ve allowed yourself to dream and then become.”
And that’s very important, see, dreaming and becoming.
そしてそれは非常に大切です、 夢みることと実現すること。
It’s like going backwards in time.
それは時間の中を 逆に進むようなものです。
You dream it and then it happens.
それを夢みて、それから それが起こります。
They’re going to recognize you, not just by colors in your aura, but they’re going to recognize you by the - here words are limited - by the expansiveness or grandeur of your entire being.