Gaia is now releasing her water, her air - not releasing it like that. (some laughter)
いまガイアは彼女の水を、 彼女の空気を手放しつつあります ー そんな風に手放すのではなく。(笑)
She is turning over the water, the air, the trees, the fish, the animals.
彼女は、水、空気、樹たち、魚、動物たち の世話を引き継ぎつつあります。
So even Gaia wants that freedom.
だからガイアでさえ その自由を望むのです。
Well, what happens as humans on Earth or humans that have been buried on Earth or still, you could say, are walking the Earth, suddenly sense that in the air?
And oh, this was a difficult one that I and many of you were involved in - how to free Europe of the kings, the royalty, the earls, the knights, and those who controlled and manipulated the energies.
And as things did not work out so well, we - we, meaning the Orders that I was working with at the time, myself, many of you - we set up this place called America as the … it was called the New Atlantis, the free Atlantis, the free country - also Australia - as the free countries.
ADAMUS: Well you have to run! Yes. Raise hands, run. (laughter) Go ahead.
アダマス:そうですね貴方は走る必要あります!ええ。 手を上げたら、走る。(笑)ほかには?
MARC: Oppression.
マーク:抑圧。
ADAMUS: Oppression. Specifically, what kind of oppression?
アダマス:抑圧。特にどんな類の抑圧ですか?
MARC: Religious.
マーク:宗教的抑圧。
ADAMUS: アダマス:
Religion, absolutely. Now, I’m going to make a comment on that.
宗教、そのとおり。今それについて話しましょう。
I’ve been questioned about my stance on religion, and it’s not about the spiritual nature of the religion, but it’s the controlling nature of religion.
They’re being fought in the name of God, under the banner of heaven. Religion.
彼らは神の名のもとで、天国という 錦の御旗を掲げて戦ってきました。宗教。
The situation in Egypt and some of the other countries right now is going to come down to, in many cases, religion.
現在のエジプトと他の幾つかの国の状況は 多くの場合、宗教の責任になるでしょう。
Religion is stronger than government because it deals with beliefs, and people become fanatical.
それは信条を扱い、 人々は狂信的になるので 宗教は政府より強いです。
And people actually would prefer to have organized spiritual beliefs, organized religious structures, they have more of a need for that than a government structure.
So actually governments and religions have been at odds with each other for a long time - strange bedfellows sometimes and at other times directly opposed to each other - because ultimately religious control is stronger than government.
If your brain hears yourself talking, you say, “I must really be smart, and therefore I exist, because I can hear myself talking. So therefore my brain is real.”
Most of it is garbage. Real speech comes from the heart.
その殆どは生ゴミです。 本物の語る能力はハートから来ます。
It incorporates the mind and incorporates the Body of Consciousness, but it comes from the heart.
それはマインドを具現化し 意識のからだを具現化しますが それはハートから来ます。
You know, when you’re listening to somebody speak, if it’s coming from the heart because it’s inspiring, because you can feel the magnetic effect on your body.
You can feel the chemical effect inside your body when somebody is speaking from their heart.
誰かがハートから語っているとき 貴方のからだのなかで 化学的効果を感じることができます。
But if it’s from their brain? (laughter as he yawns)
でももしそれが脳からなら? (彼があくびするので、笑)
And they engage you.
そして彼らは貴方を付き合わせます。
They engage you in a brain-to-brain thing, and they try to get you as mental as they are, and generally you walk out not understanding a word that was said, or feeling that you’re having some sort of tug of war, or they’re stealing your energy.