ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

クリムゾンサークル_mixiコミュのシャダー 12月シャウド和訳原稿6

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Sha-dhar シャダー

There’s actually a
more accurate word
to describe that. (he writes)

それを描写するのに、実際には、
もっと正確な言葉があります。

Sha-dhar.
Sha-dhar.

シャダー。シャダー。

Does that resonate?

共鳴しますか?

Sha-dhar.

シャダー。

It’s an ancient word.

それは古代の言葉です。

It goes back,
it’s even preAtlantean.

アトランティス以前のものです。

Ancient, ancient.

古い古い。

One of the original sounds
-
sha-dhar
-
and it means
to bring to life,
to bring life into life.

元々の発音のひとつはーシャダー
ーそしてその意味は、
生き生きさせること
生を生み出すことです。

And it should sound familiar,
or anyway feel familiar,
because you’ve been doing that
ever since you’ve been here.

そして、それは懐かしい響きのはずです、または
いずれにせよ親しみを感じます、なぜなら
あなた方は、この惑星を訪れるようになってから
ずっとそれをしてきたからです。

Breathing yourself,
infusing yourself
into your life
-
you’ve been doing that
ever since you’ve been
taking on physical form.

自身を呼吸して
自身を注入して
命を生み出す

肉体に入るようになって以来ずっと
あなた方はそれをしてきました。

Physical being is a
magical thing unto itself.

自然界の生き物は、
それ自体が魔法的なものです。

(he pauses, looking at someone, they
say, “I’m writing sha-dhar”) (laughter)

(彼は話しやめ、誰かを見て、彼らが
「シャダ−と書いています」と言う)(笑)

Good, good.

よしよし。

Just want to make sure
you weren’t trying to
use the cell phones.

あなた方が携帯を使おうとしてる
のではないことを確かめたかっただけです。

So
life into life,
breathing
life into life
and letting yourself
finally participate fully
in your life.

ですから、命を生み出し、
呼吸して、生き生きさせて
最終的に、自身の生に完全に参加する。

It’s a word that
we’d like to resurrect,
to bring back.

それは、取り戻して
復活させたい言葉です。

We talked to you before
about connecting with
your pakauwahs.

パカワーと繋がることについて
以前あなた方に話しました。

That is a form of sha-dhar.

それがシャダーの形態です。

We talked
a few months ago
about taking an object
- any object,
something from your wallet,
something from your home,
your car keys, anything
-
and infusing
yourself into it.

2,3ヶ月前に私達は、物を取り上げて

どんな物でも、財布の中の物、
家の中の物、車の鍵、なんでも

そして自身をそれに注入する
ことについて話しました。

Why?

Because you’ve been doing
so much internal work,
you’ve been in the cocoon
for the last five, 10, 20 years
doing the internal work;
it’s time to
bring it out.

なぜですか?
なぜなら貴方がたは、そんなに沢山の
内側のワークをしてきて、
この5年、10年、20年のあいだ
引きこもって内側のワークをしてきて;
それを表に出すときが来たからです。

You’ve been taking that
very deep dive inside.

あなた方は内側のとても深くに
飛び込んできました。

And while you were doing it,
this part of you that
Tobias talked about years ago,
this part of you that left Home
- remember in
Journey of the Angels,
part of you left Home
and became an outer expression;
part of you went into
its own cocoon
in the other realms
-
you’re done with that
on the other realms
and here on Earth.

そして、貴方がそうしてる間、
数年前トバイアスが話した、
貴方のこの部分、源を離れた
貴方のこの部分が

「天使達の旅」を想いだしてください、
貴方の1部が源を離れて
外側の表現になり:
貴方の1部は他の次元にある
それ自身の繭に入り

他の次元とこの地球とで
それをしました。

You don’t need
to do that anymore.

もうそれをする必要ありません。

You don’t have to do it.

それをする必要はありません。

So what happens next is
there’s a natural tendency to
be at one with your own shadhar,
the ability to breathe
life into life,
into your life.

だから次に起こることは、
あなたの生に命を吹き込む
能力である、自身のシャダー
とひとつになるという
自然な傾向があります。

What an amazing concept
-
breathing life
into your life.

なんと驚くべき概念でしょう
−自身の生に命を吹き込む。

Many of you were
trying to squeeze
life out of your life
and go numb, denying life.

あなた方の多くは
生から抜け出て
生を圧迫して感覚を失い、
生を否定しようとしました。

Now we come to the point of
breathing life
into life.

いま私達は、生に命を吹き込む
という地点にきました。

With that,
I would like to gift
every one of you with
a small token of the holiday season.

それとともに私は、ちょっとした
休暇のおみやげを、貴方がた
皆に贈りたいと想います。

And Linda of Eesa will
pass out the gifts with the assistance of …

そしてイ−サのリンダが
贈物をアシスタントの・・・

LINDA: David McMaster.

リンダ:デビッド・マクマスター

ADAMUS: David.

アダマス:デビッド

LINDA: There’s enough for each side of the room.

リンダ:部屋のそれぞれの側に充分あります。

ADAMUS:

It is indeed an Adamus award or a spade.

アダマス:それは実に
アダマス賞またはスペードです。

Everyone gets one.
(audience applause)
[GIFTS ARE HANDED OUT]

全員に1つずつあります。
(聴衆が拍手)
{贈物が渡される}

Remember what we talked about a
while back, a spade.
A spade is an upside down heart.

ちょっと前にスペ−ドについて話した
ことを想い出してください。

スペードはハ−トが逆になったものです。

Or a heart, rather, is an upside down spade.

またはハートは、もっと正確に言えば、
スペ−ドが逆になったものです。

The heart
pointing downwards
means the descension into matter,
coming into Earth
into biological form.

下を指しているハートは
物質への下降、地球の生物の形態
に入ることを意味します。

The spade
- ascension, rising
- rising back up.

スペードは
ー上昇、上がることー
飛び立って戻ること

They actually combine together,
because you have
the experience of coming to Earth and now
the experience of going beyond.
So you have both.

それらは実際いっしょに組み合わさります、
なぜなら、地球に来る経験と、
いま超えていく経験を、貴方がたがしてるからです。
だから両方です。

So before you put those on,
I’d like you to hold it
in your hand and
let’s do the
life into life.

それらを置く前に、
ちょっと手にとって、
命を吹き込みましょう。

You know,
this is probably
one of the most
fulfilling or
satisfying things
for a creator
is to take something and
breathe their life into it,
bring it to life
-
an inanimate object,
a metal spade, whatever it is
-
this is where
it gets fun, Shaumbra.

いいですか、これは多分
創造者にとって
もっとも満たされて
満足することのひとつです。
なにかを取って
命を吹き込み、
生き生きさせること

無生物のもの、金属のスペード、なんでも

これは面白いですよ、シャーンブラ。

Bringing it to life.

それに命をもたらす。

You’re used to
creating things
kind of
in a processed way,
in a mental way.

貴方がたは、
処理するやりかたや、
心理的なやりかたで
物事を創造するのに慣れてきました。

You put together
your business plans,
you think about things,
you kind of stress with them
to bring them to life.

ビジネス計画を組み合わせたり、
物事について考えたり、
それらを強調して圧力をかけて
それらを実現させます。

You don’t have to do that.

そうする必要はないのです。

Yes, you will still
have to go through
some of the human functions,
but in the core energy,
it’s breathing
life into life
-
sha-dhar.

ええ、まだ貴方は幾らかの人間的働き
を経験する必要がありますが、
核になるエネルギーではそれは
命を吹き込むことなのです

シャダー。

So, if you would,
take this gift
-
it’s now yours;
it’s now yours
-
and allow yourself
to breathe life into it.

だから、もしこの贈物を取って

それは今あなたのものです、
それは今あなたのものです

そして命を吹き込む
ことを自身にゆるすなら。

You know,
when I say “breathe,”
it doesn’t have to be
through your
mouth or nose.

わかりますか、
私が「吹き込む」と言うとき
それは貴方の口または鼻を通して
する必要はありません。

It’s the infusion.

それは注入です。

It’s the radiance
of yourself into it.

それは貴方自身を
そのものに放射することです。

You don’t lose a thing
when you do this, Kathleen.

これをしても貴方は
何か失うことはありません、カトリーヌ。

Nothing from Kathleen is lost.

カトリーヌの何も失いません。

That’s the beauty of it.

それが、そうすることの美しさです。

Remember that.

それを覚えていてください。

Nothing is lost.

何も失わないのです。

When you infuse yourself
into something else
-
notice I didn’t say someone else;
I said something else
-
when you infuse into that,
it takes nothing away from you.

なにか他の物に
貴方自身を注入するとき

誰か他の人と言わずに
何か他の物と言ったことに
気が付いてください

貴方がそれに注入するとき
それは何も貴方から取りません。

Your Body of Consciousness
retains the same balance,
the same quotient of
energy and consciousness together.

貴方の意識のからだは
同じバランスを保ち、
同じ度合いのエネルギーと意識
を一緒に保ちます。

So you’re not leaking
when you do this.

だから、これをするとき
貴方は漏れていません。

So let yourself breathe
life into life.

では、貴方自身を吹き込みましょう。

Breathe you into
those things around you.

まわりにあるこれらの物に
貴方を吹き込みましょう。

It’s just a matter of opening.

それは、ただの始まりです。

(pause)

(間)

That flow comes
from your heart,
from your Body of Consciousness,
in a joyful, graceful way.

貴方のハートから、
貴方の意識のからだから、
楽しい優美なやりかたで
その流れが来ます。

It just does the dance.

それはただ踊ります。

(pause)

(間)

It’s only this
little piece of metal,
shaped like a spade, but
something is happening here.

それはただの小さな金属片で、
スペードのような形ですが、
ここで何かが起こっています。

(pause)

(間)

This is how
Earth was created
-
the angels breathing
life into life,
you coming here breathing
life into life.

このようにして
地球は創造されました

天使たちが命を吹き込んで、
貴方がたが来て命を吹き込んで。

You got stuck
for a long time there,
got real mental, got very, very stuck.

貴方がたは長いあいだ
行き詰まりました、
実に心理的になり、とてもとても
行き詰まりました。

That’s why this
mental imbalance is
such a passion of mine.

なので、このメンタル・インバランスは
こんなにも私の熱中する道なのです。

There are so many
stuck energies.

そこに非常に沢山の
行き詰まったエネルギーがあります。

We’re going
beyond the mind.

私達はマインドを超えていきます。

The mind will be
part of the journey, but
it’ll take
its own new name and
its own new shape,
its own new way of
working with things.

マインドは旅の部分ですが、
それは、ものごとを扱う
それ自身の新しい名前と
それ自身の新しい形と
それ自身の新しいやりかた
になります。

Let your radiance be
part of that spade.

貴方の放射する輝きを
そのスペードの部分にしましょう。

Something interesting here happens.

ここで何か興味深いことが起こります。

Two things happen.

2つのことが起こります。

First,
that little spade comes to life.

まず、その小さなスペードが生気を帯びます。

It doesn’t necessarily get
arms and legs and start
dancing on your chest, but
it comes to life.

手足ができて貴方の胸で
踊り始めるわけではありませんが、
それは生気を帯びます。

It has now
its own radiance,
its own essence.

それは今や
それ自身の輝き、
それ自身のエッセンス
をもっています。

Some of you might have
called it energy, but
it now takes on the
attributes of you
-
the life of you
-
and radiates that.

貴方がたの幾人かは
それをエネルギーと呼ぶかも知れませんが、
それは今や貴方の特質を帯び

貴方の命を帯び、そして

それを放射します。

As well as
coming from you
it comes from
that little spade.

貴方から来たのと同じように
その小さなスペードから
命を放射します。

The second thing
that happens,
when you are bold
and let yourself
play with your own energies,
it gets it moving again.

2つ目の起こることは、
貴方が、大胆で、貴方
自身のエネルギーと遊ぶことを
自身にゆるすとき、エネルギーを
再び動かします。

It gets it out of stuck, and
it gets you to start
seeing and feeling and remembering
what it’s really like
to be a creator
-
life into life.

エネルギーを行き詰まりから出し、
創造者であることは
本当はどのようなことか
を貴方が観て感じて想いだし
始めるようにさせます。

Then you’re not
trying to take it
from somewhere out here.



You’re not trying to get it
from other people or
food or money or power or any place else.

Suddenly you realize,
“Whoa! It was here. It was right here
. All I needed to do was to unleash it
. All I needed to do was let it flow,”
in an unstructured,
in an … you could almost say
in an unmanaged
- yes, that’s a good word,
unmanaged - way
to let it out.

突然あなたは気が付きます。
「わお!
それはここに在った。
まさにここに在った。
必要なことの全ては、それを解き放つことだった。
必要なことの全ては、それが流れるに任せることだった。」

体系化されていない、
・・・こういう言い方ができるでしょう
管理されてないーそう、それが良い言葉です、
それが出るに任せる
管理されてないーやりかた。

First thing
that might pop into some of your heads,
“Am I going to abuse this power?”

貴方がたの何人かの頭に始めに
浮かぶかも知れないことは、
「私はこの力を誤用するだろうか?」
ということです。

Absolutely not.
Stop asking me that question.

You’re not going to.

You can’t.
You won’t.

そんなことは全くありません。
その疑問を私に聴くのはやめてください。
貴方にはできません。
貴方はしません。

That’s an old fear, and
it’s really a makyo excuse
for not being a creator.

それは古い恐怖で、それは本当に、
創造者でない為の、魔境の言い訳です。

“Am I going to abuse the power?”

「私はこの力を誤用するだろうか?」

No.

First of all,
you never really did,
and secondly,
your consciousness is
so different now
than it was back then.

いいえ。
まず、本当に貴方はしません、
そして次に、貴方の意識は
以前と比べて今は
とても異なっています。

You’re not going to,
so let it out
bold and fearless.

貴方はしません、
だから大胆で恐れ知らずに
それが出るに任せてください。

When you do, ah,
you’re going to feel
a lot better.

貴方がそうするとき、あー、
貴方は非常により良く感じるでしょう。

You’re going to feel like
you’ve been spiritually constipated
for a long time, and now
you’re letting it open up.

長いあいだスピリチュアルな便秘が続いてた
ように感じるでしょう、そして今あなたは
それが開通するに任せています。

When you do,
you will really understand
what we’re talking about
with the magic.

貴方がそうするとき、
私達が魔法について話していること
を本当に理解するでしょう。

Magic 魔法

Magic,
as we talked about last month,
is a natural part of life, but
that’s been shut off.

先月話したように、
魔法は生の自然な部分ですが、
それはずっと除外されてきました。

You’re going to find that
you can breathe life
into the life of magic
-
your own magic.

貴方は命を吹き込むことができるー
貴方自身の魔法を発見するでしょう。

You’re going to
create your own.

貴方自身の魔法を創造するでしょう。

You’re not only going to see
the cloud fairies and
the water devas and
those things
that are already here, but
you’re going to be
creating new ones.

それらはすでに存在していましたが、
雲の妖精や水の神やそんな存在
を観るようになるだけでなく、
貴方は新しいものを創造するでしょう。

That’s why
we asked you,
when we began with you last year,
to connect with
a Pakauwah.

だから私たちが、昨年貴方がたと始めたとき、
パカワーと繋がるよう、お願いしたのです。

It’s your creation.

それは貴方が創造する物です。

You’re going to
send it into the
other realms.

それを貴方は他の次元に送ります。

It is magical.

それは魔法的です。

It is you.

それは貴方です。

Most of you, you
play with it now and then, but
you’ve kind of
ignored it.

あなた方のほとんど、は時々
それと遊びますが、どちらかといえば無視しています。

It’s time to bring that back as well.

同様に、それを呼び戻すときです。

It’s all a way of
radiance, radiance of yourself.

それら全ては、貴方自身の輝き
を放射するやり方です。

That is where we’re going.

それが私達が進むところです。

(he takes a drink)
Cheers.
Thank you for the coffee,
my dear birthday girl.
Thank you.

(彼が飲物を手にする)乾杯。
私の親愛なる誕生娘。コーヒ−を
ありがとう。ありがとう。


(続き)
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=59320883&comm_id=5428213

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

クリムゾンサークル_mixi 更新情報

クリムゾンサークル_mixiのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。