モダニズム的作風の際立った例としては、バリがピーター・パンというキャラクターを最初に導入することとなった小説『白い小鳥』(The Little White Bird, 1902)をあげることが出来る。この作品の主人公である「私」は独身の中年の退役軍人であるが、何故か若い恋人達におせっかいの手を差し延べ、不和になった彼らの仲を密かに取り持つばかりか、彼らの間に生まれた少年に異常な愛着を示し、彼と共に一種独特の子供の世界の牧歌的風景を楽しむ。しかしながらこの作品に描かれているものがいわゆる人情喜劇と異なるのは、上に略述したような主題が伝統的な手法を用いた小説のように時系列的なストーリーとして物語られるのとは異なり、一人称の語りを軸に展開される抽象的な観念遊戯の世界として提示される点である。この独自の技巧をこの作品において完成したバリは、『ピーターとウェンディ』においてはさらにもう一ひねり加えた、モダニズムの枠を越えるところまで突き抜けてしまっていた訳であるが、『白い小鳥』は中程の部分だけを独立させて『ケンジントン公園のピーター・パン』(Peter Pan in Kensington Gardens, 1906)として発行されるなど、『ピーターとウェンディ』成立との関連から見ても、非常に興味深いものがある。
「メタフィクションとフェアリー・ダスト」註4
Fantasy as Antifantasy: Metafiction and Fairy Dust
https://www.academia.edu/7902625/Fantasy_as_Antifantasy_Metafiction_and_Fairy_Dust
ピーター・パンという特異なキャラクターが登場するバリの創作した“ピーター・パン物”にも、同じ作者自身の手になるいくつかの異なったヴァリエーションが存在するのである。最もよく知られた事例は、1904年に初演がなされた劇作品Peter Pan だろう。当時の演劇の常識からあまりにも乖離した作風に従ったこの実験的な舞台作品は、子供達の空中飛行場面等の舞台装置に多額の費用を必要としたにも関らず、興行的成功に対してはさほど大きな期待を寄せられてはいなかった。しかしながら製作者側の予期に反して、この奇想に満ちたエクストラバガンザは一般観衆の支持を得て、その後長きに渡って再演が行われたばかりでなく、様々の国々で繰り返し上演された結果、世界で最もポピュラーな劇作品の一つとなっている。上演毎の脚本の手直し等もあって、この劇の脚本が出版されたのは1928年に至ってからであったが、興味深いことに初演から7年後の1911年には、脚本の出版に先立って散文物語の形式で小説版Peter and Wendyが刊行されているのである。小説Peter and Wendyは、先行する劇作品Peter Panの中で語られていた仮構内情報を再構築するばかりか、読み手である当時の読者達が共有していたこの劇作品とその作者バリ自身の存在に対する様々な具体的知識そのものをも作品の題材として取り込んだ、極めてメタフィクション的主題性の顕著な観念小説であった。その特質はフックやウェンディ達様々の登場人物達の担う“語り”の機能と照らし合わされた、ナレーションを司るお話の語り手の存在に集約されている。
二次創作作品の個別性と原作との同一性:映画 Peter Pan と原作 Peter and Wendy を具現する仮構的原型
Identity and Individuality of Alternative Fictions
https://www.academia.edu/7786902/Identity_and_Individuality_of_Alternative_Fictions
Fantasy as Antifantasy Daily Lecture 37(12月23日)あたりから、お薬事件に関するシーンが展開しています。
http://antifantasy2.blog01.linkclub.jp/index.php?blogid=1214&archive=2005-12-23
この指摘については以下の論文を参考にして下さい。
Identity and Individuality of Alternative Fictions 2
https://www.academia.edu/11112029/Identity_and_Individuality_of_Alternative_Fictions_2
毒薬
Fantasy as Antifantasy Daily Lecture 164~165 (4/29~4/30)
http://antifantasy2.blog01.linkclub.jp/index.php?blogid=1214&archive=2006-4-30
But what was that? The red in his eye had caught sight of Peter's medicine standing on a ledge within easy reach. He fathomed what it was straightaway, and immediately knew that the sleeper was in his power.
Lest he should be taken alive, Hook always carried about his person a dreadful drug, blended by himself of all the death-dealing rings that had come into his possession. These he had boiled down into a yellow liquid quite unknown to science, which was probably the most virulent poison in existence.
決闘シーンの考察は以下の論文で
Identity and Individuality of Alternative Fictions 2
https://www.academia.edu/11112029/Identity_and_Individuality_of_Alternative_Fictions_2
I think all were gone when a group of savage boys surrounded Hook, who seemed to have a charmed life, as he kept them at bay in that circle of fire. They had done for his dogs, but this man alone seemed to be a match for them all. Again and again they closed upon him, and again and again he hewed a clear space. He had lifted up one boy with his hook, and was using him as a buckler, when another, who had just passed his sword through Mullins, sprang into the fray.
"Put up your swords, boys," cried the newcomer, "this man is mine."
Thus suddenly Hook found himself face to face with Peter. The others drew back and formed a ring around them.
For long the two enemies looked at one another, Hook shuddering slightly, and Peter with the strange smile upon his face.
"So, Pan," said Hook at last, "this is all your doing."
"Ay, James Hook," came the stern answer, "it is all my doing."
"Proud and insolent youth," said Hook, "prepare to meet thy doom."
"Dark and sinister man," Peter answered, " have at thee."
Supernatural System Theory and Antifantasy
https://www.academia.edu/7892608/Supernatural_System_Theory_and_Antifantasy
Translation and Commentary on Sue Matheson's Study on The Last Unicorn: "Psychic Transformation and Regeneration of Language in Peter S. Beagle's The Last Unicorn"
https://www.academia.edu/7911103/Translation_and_Commentary_on_Sue_Mathesons_Study_on_The_Last_Unicorn_Psychic_Transformation_and_Regeneration_of_Language_in_Peter_S._Beagles_The_Last_Unicorn_
Shadow Motive in The Last Unicorn: Metaphysical Visual Expression Adopted in an Animation Film
https://www.academia.edu/7902902/Shadow_Motive_in_The_Last_Unicorn_Metaphysical_Visual_Expression_Adopted_in_an_Animation_Film
Identity and Individuality of Alternative Fictions
https://www.academia.edu/7786902/Identity_and_Individuality_of_Alternative_Fictions
作者は読者に声をかけて聞き手の意向を確かめながらピーターパンのお話を物語る。
Fraudulent Narration: Deconstruction in Antifantasy
https://www.academia.edu/7902488/Fraudulent_Narration_Deconstruction_in_Antifantasy
ウェンディはおとぎ話ばかりではなくピーターやロストボーイズ達や自分自身の登場するお話を語る。
さらに映画「Peter Pan」では、フックがウェンディの未来の姿をピーターに物語り、ピーターに悲しみの気持ちを与えようと画策する。
Identity and Individuality of Alternative Fictions 2
https://www.academia.edu/11112029/Identity_and_Individuality_of_Alternative_Fictions_2
In person he was cadaverous and blackavised and his hair was dressed in long curls, which at a little distance looked like black candles, and gave a singular threatening expression to his handsome countenance. His eyes were of the blue of the forget-me-not, and of a profound melancholy,[傍線筆者] save when he was plunging his hook into you, at which time two red spots appeared in them and lit them up horribly. In manner, something of the grand seigneur still clung to him, so that he even ripped you up with an air, and I have been told that he was a raconteur of repute. [傍線筆者]
p. 80
Translation and Commentary on Sue Matheson's Study on The Last Unicorn: "Psychic Transformation and Regeneration of Language in Peter S. Beagle's The Last Unicorn"
https://www.academia.edu/7911103/Translation_and_Commentary_on_Sue_Mathesons_Study_on_The_Last_Unicorn_Psychic_Transformation_and_Regeneration_of_Language_in_Peter_S._Beagles_The_Last_Unicorn_
Meanings and Ambiguity in Visual Art: Pleroma Motive in Valerie and Her Week of Wonders
https://www.academia.edu/7911015/Meanings_and_Ambiguity_in_Visual_Art_Pleroma_Motive_in_Valerie_and_Her_Week_of_Wonders