ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ものかき★franco-japonais コミュのdiscovering autumn

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
『目黒の秋』2007/11/21


紅葉色 色づく川辺 映えりけり




The autumn leaves turned red and gold along Megro River , some day they will be a falling leaves and drift by the wind. Since you went away the days grow long and soon I will hear Old winter song. And winter-general , Japanese nick-name for coldest season , will make us to be frozen to the marow.

But after shivering season, of course spring ,there are cherry blossom
at the same place , blooming like a cerabration for our fresh lives.

It will come sooner. A while we wait for woun't be so long.

コメント(2)

東京のようなコンクリートの固まりだらけの大都会でも
秋の風情って感じられるんですね。
ここパリもヨーロッパにしてはかなりの近代都市ですが
それでも秋なんか最高に趣がありますよ★
でももう冬ですね。
コンビニの栗あんまんが恋しいです!
パリの冬は京都みたいに底冷えする!

Thank you for your comment in English.
Unfortunately I am not really good at in this language.
I just listen to BBC radio programmes but otherwise,
I haven't any occasion to speak in this language.
Especially in France. Even foreigners speak French here.
If you want, why don't you join in my another community?
It's "Musiques du Monde" (world music)
http://mixi.jp/view_community.pl?id=2818176

Now we feature songs for winter from Sweden and a
rai music from Maroc.





>カンセ★ さん

わざわざ英文でのコメントありがとうございます。

今頃は京都も紅葉が見ごろなんで、
嵐山なんかは観光客で賑っているんじゃないでしょうか?
東京の見るに値するような名所は一つも知りませんが。
本当に「小さい秋」みぃつけた、って具合です。

城之崎みたいな温泉街も今頃いい風情をかもしだしているのかも…

ちなみに、
純和風建築にはもみじの紅色がとっても似合うと思いませんか、
地味な家屋がすごくいい引き立て役をしてるように感じます。

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ものかき★franco-japonais  更新情報

ものかき★franco-japonais のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング