"Learn from me, my mistakes, and use that knowledge to become greater than I. That is all I desire. In you all my hopes rest, for the future, for the Force."
最近更新が遅れてますが、"Dark Side of the Force"トピを執筆中です。その後はSithの歴史、Tyranusに学ぼう、歴代のSith: Darth Trayaあたりを考えてます。何かご要望がありましたら「質問、要望トピ」の方にどうぞ。
クローンウォーズはもう見ましたか?
アメリカではThe Force Unleashedというゲームが明日(だと思ったけど)発売になります。ご存知の方も多いかと思いますが、Darth Vaderの秘密の弟子が冒険するというお話ですね。コミックや小説も併せて発売(発売済み)されますけど、今までのゲームより数段アクションが激しい様で、楽しみです。
"If you seek to aid everyone that suffers in the galaxy, you will only weaken yourself … and weaken them. It is the internal struggles, when fought and won on their own, that yield the strongest rewards... If you care for others, then dispense with pity and sacrifice and recognize the value in letting them fight their own battles."
そもそも日本にどれだけStar WarsのEUを読んでいる人がいるか知りませんが、小説の日本語化を検討するならば、Legacy of the Forceシリーズは候補に挙がるんじゃないでしょうか?その後のストーリー(Fate of the Jediシリーズ)にもDarth Caedusの残した爪痕が大きく影響しているし、New Jedi OrderシリーズからJacen Soloの話はずっと続いてますからね。。。
自己紹介とは違うのですが、同じSW史を研究するものとして、少し宣伝させてください。
『STAR WARS The Essential Guide to WARFARE』という未邦訳の設定本から、”The Battle of Orinda and the Imperial Remnant"と言う項目を抽出、和訳してみました。
スピンオフでも正面から扱ったことの無い時期ですが、エグゼキューター級が正面から対決するなど、中々面白いエピソードがありますので、拙い訳ですが、興味のある方に見ていただけると幸いです。