ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

Marjane Satrapiコミュのインタビューや記事等

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
 
 インタビューは英語やフランス語で分りません。が記事は翻訳機能を使えば理解できます。

  取り合えずインタビュー有りましたので載せておきます。

 ☆http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=1283520

 ☆http://www.npr.org/templates/dmg/dmg.php?prgCode=FA&showDate=02-Jun-2003&segNum=1&NPRMediaPref=WM&getAd=1

http://www.powells.com/authors/satrapi.html

 ☆http://www.bookslut.com/features/2004_10_003261.php

コメント(13)

 
 やはり為るかな〜?と思って居ましたが・・・

カンヌ上映されてるのかしら?

 ☆http://www.afpbb.com/article/1617322☆
 
  【動画】<第60回カンヌ国際映画祭>注目作品『ペルセポリス』に迫る - フランス
  ☆http://www.afpbb.com/article/entertainment/movie/2225024/1595285☆
この方ですね!! テレビに出ているの見ましたよわーい(嬉しい顔)
 えーーーーっハート達(複数ハート)本当ですか?
私未だ未だに見た事ないんですよ〜泣き顔
 カンヌ上映は無事されたのでしょうかね〜?気に為りますたらーっ(汗)
   Catherine Deneuveのファンサイトのプログから抜粋しました。
  残念ながら・・・判りませんが・・・
   わかる方、良かったら読んでください。
 
   2008年1月23日


Persepolis: Interview

(By Prairie Miller)
It's not that easy to imagine yourself sitting down to have a conversation with a legendary diva of movies. But that's just what happened when Catherine Deneuve stopped by to have a most casual and forthright exchange about her latest role voicing a character in French-Iranian filmmaker Marjane Satrapi's coming-of-age animated feature, Persepolis. Deneuve, who voices Marjan's mother in this exquisitely crafted story, had much to relate about being a determined woman of her own mind throughout her life, even when it came to interacting with forceful personalities like Bunuel and Truffaut in her movies; the lack of unfettered personal vision in Hollywood that makes her not want to move there; and the stress of a world that's moving much too fast these days. Oh, and what kind of place is America, that has a thing against smoking.
[Catherine, an avid chain smoker, starts to light up a cigarette].

You know, it would be great if you didn't smoke in here.

CATHERINE DENEUVE: Since when? Since it's forbidden to smoke in America! Hmm, okay...What is this book?

PM: It's Persepolis. Haven't you seen it yet?

CD: Yes, but I have the French edition. And it's bigger.

PM: Wonder why. So did you ever imagine yourself as voicing a character in Persepolis?

CD: No, no way.

PM: Well what did you think about that?

CD; When I first heard about the film, I thought it was a great idea, of course.

PM: What excited you about THIS FILM?

CD: Oh, that it's really moving and unusual. And very political, in a good way.

PM: Have you ever visited Iran?

CD: No. Not yet! And I don't think it's going to be so soon!

PM: How come?
  上の続き

 

CD: I don't want to be in a place where I can't do or say what I want.

PM: Is there anywhere in the world you think you could go, and not be
recognized?

CD: I don't know. But to not be recognized somewhere, that would be very appealing to me! That reminds me when I went to Vietnam for the first time. And it felt like something really special to me. You know, to be walking in the street, and nobody knowing you.

PM: How did you like doing animation?

CD: It was great. You know, it's not like you're doing a squirrel or a duck! So you don't have to do anything bizarre.

PM: What kind of preparation did you have to go through?

CD: None. I don't prepare for films! You just concentrate, that's it. But I think it's fun for an actor, just to play with your voice.

PM: Did you ever think about moving to Hollywood to make movies?

CD: No. Because nothing interesting was ever proposed to me. I think it would have been difficult anyway for me to move to Hollywood. But the propositions have never been interesting enough, or the characters. So I'm not coming to Hollywood if what I'm offered is less interesting than the movies I'm offered in Europe.

PM: What do you see as the difference between Hollywood and European filmmaking?

CD: I think it's a big difference. It's that in America, the producer is almost as important as the director. You know, in the making of the film. And it's an extreme that can be not so good for the film. And I find that a director needs to be completely alone, in having the final cut. And the right to do exactly what he wants, and even fight with the producer. And in the end, in France, the director wins.

So it's very complicated. But I find that the way films are made in America, with all the people writing the script, sometimes it's too conventional. But it can be a mix of both bad and good.

PM: What director among the many legends you've worked under like Truffaut and Bunuel, would you say has influenced you most as an actress?

CD: Actually, it was never about changing my way of thinking about acting. It was about growing. And I started to do films when I was very young. I did learn things very young from Jacques Demi, and later from Bunuel and Truffaut. But I wouldn't say that any of them made me change my mind about anything.

  
  Persepolis nominated for Academy Award

Marjane Satrapi and Vincent Paronnoud's Persepolis, based on Satrapi's autobiographical graphic novels, has been nominated for an Academy Award for Animated Feature Film.

The film presents a spunky Iranian heroine and features the voices of three French actresses: Chiara Mastroianni as Marjane, Catherine Deneuve as her mother (and Mastroianni's mother in real life), and Danielle Darrieux as her grandmother (film insiders may recall that Darrieux played Deneuve's mother in The Young Girls of Rochefort)

Persepolis is competing against Ratatouille and Surf's Up.

The 80th annual Academy Awards ceremony is scheduled for Feb. 24, but is in danger of being canceled by the writers' strike.
ノミネートされましたね!

ドヌーブですが、この役(声)のための役作りみたいなことはしなかったようですね(普段もしないと言っていますが)。ハリウッドにもあまり興味はなさそうで、いかにもおフランスの俳優さんだな、という感じがします。

インタビュー中にタバコをぷかぷか吸うあたり、「タバコは心の栄養」というサトラピの登場人物に通じるものがありますね。

ちなみに、「Chicken with Plums」も読みました(フランス語で)。ペルセポリスには劣りますが、なかなか良かったです。
うれしい顔merlinさん
 本当なんですね〜ほっとした顔
 嬉しいです〜。
 タバコはフランスと言う国とは切っても切れない関係ですね〜。
 体に悪いと思ってても、やはり心を落ち着ける為に吸っちゃう当たり人間には必要な物の一つかもですね。最近は喫煙者には住み難い世の中に為りましたが、フランスは如何なんでしょう?

 

 「Chicken with Plums」読まれたんですね〜。
 私も早く読みたいです。
 でも先日のBDイベントの際訳付きを(ご自分で付けたのでしょうが)お持ちの方いらしたみたいですね。行けなくて残念でしたよ。
実はフランスは今や日本より煙くなくて快適です。オフィスや公共の乗り物/場所はもとより、今年から法律で、レストランやカフェも、密閉した喫煙室以外は禁煙になりました。時代は変わった、のでしょう....
タバコは確かに、フランスでも禁止になってきてますね〜。でも、向こうの人は友達同士でホームパーティーと称して家で飲むことが多いので、みんなお家の中でスパスパやってますね。でも、今は一箱5ユーロ(800円?)!さすがにこの値段はビビりますね。
ほっとした顔dokinさん

 やはり・・・なんですね〜。
 時代の流れと共に変わるのは世の常でしょうか?
 しかし、他の薬とかに行かない事を願うばかりです。
 
うれしい顔merlinさん

 為るほど・・・
 ホームパーティーですか?愉しそうですね〜。
 イタリアでしたか?自分の誕生日にワイン等を持ち寄り自ら祝って貰うのがあちら風なんて友人に聞いた事がありました。
  1箱800円はかなりきついですね〜。
 遂にタバコもお金持ちの道楽に為るのかしら・・・

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

Marjane Satrapi 更新情報

Marjane Satrapiのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング