言葉は 【共に在る!】(僕らはどんな時も一緒に闘っているよみたいな意味) ネットで調べると(たぶん直訳だと思うんですが) →Estivemos juntos todo o tempo, após uma Apoio com o tempo. と出ます。(「闘う」は「サポート」にしました)短い言葉で 何か良い言葉はありませんかね。 ※「Apoio」の前の「uma」は文法上違うような気がしますが。。
あとは 【1試合に少なくとも3回は観客を魅了するプレーをする男】 これもネットで調べると →Um jogo, pelo menos, três vezes a platéia spellbound desempenhar um homem と出ます。