あと参照までに「だって仕方ないじゃん」と
軽い開き直り的な言い方をする時は
Well, that's the way it is. とかThat's what it is.
とかも使い勝手いいですよ。
でもKERMITさんの状況なら
All right then, maybe next time. 「平気平気、またにしよう」くらいがテンポもよく状況にはまるのではないでしょうか。あと一語さんのdon't worry about itもぴったり。「仕方無い」を敢えて使うとちょっと重いし、状況に合わないと思います。
You have no choice で良いと思います。
日本語の上手なネイティブに、わたしも【仕方がない】の言い方を聞いたことがあるのでよく覚えています。
自分のときは I have no choice と言えばOKです(*´ェ`*)
いつでもどんなときにも使えるとても便利な表現です。
わたしはよく使っています!!