“But he carried on,with the same old stuff with Stephanie, like a whammy, he pressed his luck Both tried to be down with O.P.P. Ain't nuttin' wrong but he got caught with the H.I.V.”
O.P.P.をother people's pussyとして使ったのは、Naughty By Natureの(Melvin BlissとJackson5を使った)同名曲「O.P.P.」(1991)が最初だと言って間違いないと思います。曲中で直接Pはpussyとはいっておらず、
The last p...well...thats not that simple
Its sorta like another way to call a cat a kitten
Its five little letters that are missin here.
"子猫の別の呼び方で、5文字の言葉だよ"
といっています。
リリック
http://www.lyricsfreak.com/n/naughty+by+nature/o+p+p_20098369.html
動画
http://www.youtube.com/watch?v=fSGZTPPetZc
彼らの代表曲の一つである、大ヒット曲ですが、O.P.P.という表現自体は、hiphop界ですら、さほど流用された表現ではないですね。
wu tang のティアーズで使っている以外では、今Bボーイ4人で考えてみましたが、De la soul(he's not sure)という声が上がったくらいです。
今日常的に使うのは少し無理があるというのが、僕の周りのカナディアン達の見解です。
4:ようすけさんの用法は僕の地元では結構通用します(笑)