なんだか解らないけど、 山口百恵の最後の曲が頭に浮かびました。言葉が輝く理由が見えたりする。 英語だと普通にこのような語尾でくくります。ちなみに最初は Nice to meet you です。* Thank you for your kindness Thank you for your tendernes
未だにこんな記事が、ネット上に置き去りだ。http://techon.nikkeibp.co.jp/NEWS/nakamura/mono200406_3.html偏見であり、冒涜である。パンドラの箱を大学生には教えておかないと、出来る人が日本から出て帰って来ないのではないかと心配になる。
占いによると 私の今年は収穫の年らしいが、収穫されたものが食えるかどうかは解らない。米も、収穫されただけでは食えない。 脱穀して上手く炊かないと食えたものではない。食えるまでのプロセスを開発する必要があるのです。神様のお言葉には、訳の解ら
中学生の頃に、錠を針一本で空けるのが流行っていた。自分から 始めたのか、だれかに教わったのか その大事な点は消去されている。 あの頃の事は良く憶えているんですけどね。先生にやって見せたら、学校の錠が空けられて 泥棒が入ったら先ずは 君が疑