ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

「タイ語一語一会」コミュの<10月度’06>「タイ語一語一会」トピック一覧表

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

{2006年7月1日開設}

☆October ’06★

1: <93>「飲食の友は見つけ易く、一生の友は見つけ難し」
{เพื่อนกินหาง่าย เพื่อนตายหายาก}
<プアン・ギン・ハー・ンガーイ、 プアン・ターイ・ハー・ヤー(ク)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=10934814&comm_id=1064755

2: <94>「櫛(くし)」
{หวี}<ウィー>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=10970977&comm_id=1064755

3: <95>「髪の毛、頭髪」
{ผม}<ポム>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11009522&comm_id=1064755

4: <96>「タイミング、(種々の)機会、、、」
{จังหวะ} <ヂャン(グ)ワ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11035540&comm_id=1064755
***FLASHにて
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11032219&comm_id=1064755

5: <97>「何が何だかわからない、、、」
{งง}<ンゴン(グ)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11072165&comm_id=1064755

6: <98>「天気、気候、天候、、、」
{อากาศ} <アーガー(ト)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11114002&comm_id=1064755

7: <99>「苦しむ、つらい、困っている、、、」
{ลำบาก}<ラムバー(ク)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11151801&comm_id=1064755

8: <100>「心惹かれる、好きになる、、、」
{ติดใจ}<ティッ(ト)・ヂャイ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11182712&comm_id=1064755

9: <101>「酒、アルコールの類、、、」
{เหล้า}<ラウ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11216697&comm_id=1064755

10: <102>「反省する」
{สำนึกผิด}<サム・ヌッ(ク)・ピッ(ト)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11250528&comm_id=1064755

11: <103>「未来、将来、、、」
{อนาคต}<アナーコッ(ト)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11273923&comm_id=1064755

12: <104>「犠牲にする、捧げる、、、」
{เสียสละ}<シア・サラ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11332751&comm_id=1064755
***カウ、カウ!?
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11308472&comm_id=1064755

13: <105>「道理で、、、」
{มิน่าละ}<ミ・ナー・ラ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11362694&comm_id=1064755
*** あぁ〜そうですか
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11342853&comm_id=1064755

14: <106>「影響(力)、、、」
{อิทธิพล}<イッ(ト)ティポン>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11380208&comm_id=1064755

15: <107>「もう少しで〜する、、、」
{เกือบจะ〜} <グアッ(プ)・ヂャ〜>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11420520&comm_id=1064755
***語尾 その2
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11410425&comm_id=1064755

16: <108>「苦(慮)、、、」
{ทุกข์} <トゥッ(ク)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11455320&comm_id=1064755

17: <109>「楽、安寧、幸福、、、」
{สุข}<スッ(ク)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11487224&comm_id=1064755

18: <110>「(原)因、理由、、、」
{เหตุ}<ヘー(ト)>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11529702&comm_id=1064755

19: <111>「コネ」
{เส้น}<セン>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11563969&comm_id=1064755

20: <112>「手段、方法、、、」
{วิธี}<ウィティー>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11590082&comm_id=1064755

21: <113>「今、現在、、、」
{ปัจจุบัน}<パッ(ト)ヂュバン>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11636964&comm_id=1064755

22: <114>「その通り、、、」
{นั้นนะสิ}<ナン・ナ・シ!>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11652505&comm_id=1064755

23: <115>「数え切れない(程多くの)、、、」
{นับไม่ถ้วน} <ナッ(プ)・マイ・トゥアン>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11684022&comm_id=1064755

24: <116>「はやりの、流行の、、、」
{ทันสมัย}<タン・サマイ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11721689&comm_id=1064755

25: <117>「助けて(ヘルプ)!」
{ช่วยด้วย} <チュアイ・ドゥアイ!>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11760000&comm_id=1064755

26: <118>「(もう)慣れちゃった!」
{ชินแล้ว}<チン・レウ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11793061&comm_id=1064755
***♪はじめまして♪
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11802220&comm_id=1064755

27: <119>「〜〜過ぎる」
{〜〜เกินไป}<グゥ〜ン・パイ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11825606&comm_id=1064755

28: <120>「さあ、よっしゃ、、、」
{เอา(ห)ละ}}<アウ・ラ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11866530&comm_id=1064755

29: <121>「携帯電話、、、」
{มือถือ} <ムー・トゥー>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11881006&comm_id=1064755

30: <122>「〜(し始めた)ばかり、、、」
{〜〜ใหม่ ๆ}<マイ・マイ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11916536&comm_id=1064755

31: <123>「ずっと〜〜(し続ける)」
{เรื่อย ๆ}<ルァイ・ルァイ>
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=11957116&comm_id=1064755

コメント(9)

あれ?
タイフリーク先生、途中で寝ちゃったんですか?
タイ語初心者です。

プンプーイさんより、ここで質問されたら、いうことで質問させて頂きます。

「タイ日辞典を見ているのですが、文字の配列順序は、コーカイ→母音記号→声調規則の順番なのでしょうか?それ以外の規則はあるのでしょうか。」

タイ字を訳するため、タイ日辞典を見ているのですが、あれ、あれ、、、って戸惑うことがよくあります。

よろしくお願いいたします。

ちょっとタイ文字にはまりかけたムササビです。
ア〜チャンッ!・K!

☆ムササビさん ↑ の質問?ポムからもよろしくお願いしま〜ス。
質問ばかりで申し訳ないのですが、

タイ文字で ๆ と ฯ をたまに見うけます。

どういう意味なのでしょう。

(繰り返し?)

よろしくお願いいたします。
☆マスター、、、

すみません、、、
だいぶん、空いちゃったですね、、、
まとめて、やりますので、
もうちょっと、ご猶予を、、、
☆ムササビ様、☆親方様、、、

失礼致しました、、、
全く、こちらの書き込みに気づきませんでした。
わかる範囲でご説明させて頂きます。

*ムササビ様、ご指摘のように、、、

<文字の配列順序は、コーカイ→母音記号→声調規則の順番>

その通りでございます!

ちょっと補足しますと、、、


*辞書の見出し語は,発音に関わりなく、
綴りに現れた文字によって配列されております。
まず、これが、一番大切な点です。

次に、まずはじめに語頭の子音文字を見ます。
(子音の左・上・下・右側に書かれた母音記号は後回しです。)

それから、語中の母音記号に注目していきます。
(母音の配列についても、辞書で決まっております。)

<見出し語の配列順序は、
故冨田竹二郎先生のタイ日大辞典、P.42に出ておりますが、、、>

一応、うまく、このミクシー内に、
全部がタイ語変換できるかわかりませんが、
手作業で、打ち込んでみますね、、、

子音は、問題ないのですが、、、
母音の方は、その母音だけでは、打ち込めないので、
代表して、子音の<อ>を当ててみます。
(あくまでも、母音の順番に注目して下さい!)

とりあえず、見出し語の配列順序は以下の通りになります。

ご参照下さい!

<子音>
ก, ข, ค, ฆ, ง, จ, ฉ, ช, ซ, ฌ, ญ, ฎ, ฏ, ฐ, ฑ, ฒ,
ณ, ด, ต, ถ, ท, ธ, น, บ, ป, ผ, ฝ, พ, ฟ, ภ, ม, ย,
ร, ฤ, ฤา, ล, ว, ศ, ษ, ส, ห, ฬ, อ, ฮ,


<母音>
-อะ, -อั, อา, อำ
อิ, อี, อึ, อื, อุ, อู, เอ, เอะ, เอา, เอาะ, เอิง, เอีย, เอียะ, เอือ
เอือะ, แอ, แอะ, โอ, โอะ, ใอ, ไอ,

同じ子音、母音の単語では、その後、声調記号の有無と、
その順番でみていきます。
(すみません、声調記号がうまく打ち込めません!)

1.マイ・エー(ク)
2.マイ・トー
3.マイ・トリー
4.マイ・チャッ(ト)タワー

声調記号は1から4まで上記の優先順位になります。
☆ムササビ様、、、
ご挨拶が遅れました、、、
おそらく、お初ですね、、、
どうぞヨロシク!

お尋ねの、、、

1.<ๆ> は、<マイ・ヤモッ(ク)>と呼び、
「反復記号」の意味です。
<トゥッ(ク)・トゥッ(ク)・ワン>「毎日、毎日、、、」
など、同じ重複する単語を反復記号で代替します。

2.<ฯ>は、あまり出てきませんが、、、
<パイヤーン>と呼び、「省略記号」の意味です。
<パイヤーン>には2種類あり、

*<パイヤーン・ノーイ>は、「小略符」で、
<ฯ>一つで表し、「以下省略」の意味です。
あの、有名な、<クルン(グ)テープ・ฯ>で、
長ったらしい単語を、以下省略で使われます。
(読む時は、略した部分も全部読む必要がありますよ)

*<パイヤーン・ヤイ>は、「大略符」で、
<ฯลฯ> 「〜など」の意味になります。
限られた場合にしか使われませんので、
ご参照までに、留め置き下さいませ!
タイフリークさん ชอบคุณ ครับ
ありがとうございます。

これで、益々タイ文字にのめりそう。

โชคดีนะ ครับ
☆ムササビ様、、、
ご参考になりましたでしょうか?
少しでもお役に立てれば嬉しいです。
これからもどうぞヨロシクお願い致します!

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

「タイ語一語一会」 更新情報

「タイ語一語一会」のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング